bite

=

morder

verb

bite
[baɪt]
sustantivo
1. mordisco (m) (of person, dog); picadura (f) (of insect); mordedura (f) picadura (f) (of snake)
2. bocado (m) (mouthful)
  • he took a bite out of the apple -> dio un bocado a la manzana
  • I haven't had a bite to eat all day -> no he probado bocado en todo el día
3. chispa (f) (sharpness, fierceness) (of speech, article)
  • this mustard has a bit of a bite -> esta mostaza está fuertecilla
verbo transitivo (pt bit [bɪt], pp bitten [ˈbɪtən])
4. morder (of person, dog); picar (of insect, snake)
  • the dog bit him in the leg -> el perro le mordió en la pierna
  • to bite one's nails -> morderse las uñas
5. (idioms)
  • to bite one's tongue -> morderse la lengua (stay silent)
  • to bite the bullet (familiar) -> agarrar el toro por los cuernos or las astas (RP)
  • to bite the dust (familiar) -> irse a pique or al garete or (scheme, plan) al cuerno (RP)
  • to bite the hand that feeds you -> morder la mano que nos da de comer
  • once bitten twice shy (Prov) -> gato escaldado del agua fría huye, el que se quemó con leche, ve una vaca y llora (RP)
verbo intransitivo
6. morder (person, dog); picar (insect, snake)
  • to bite into something -> dar un mordisco a algo
  • the cost bit into our savings (sentido figurado) -> los gastos supusieron una merma de nuestros ahorros
7. (sentido figurado) (be felt) (cuts)
    hacerse notar
8. (familiar) (be bad)
    ser una mierda (Estados Unidos)

bite [bait]
verbo neutro (intransitivo)
1. BIT, (n)
participio pasivo
2. BITTEN o BIT).
3. Morder, asir con los dientes haciendo presa con ellos, o cortando y despedazando alguna cosa; roer (person, dog).
  • To bite one’s nails -> morderse/comerse las uñas
  • The dog bit his finger off -> el perro le arrancó el dedo de un mordisco
  • To bite off more than one can chew -> tratar de abarcar más de lo que se puede
  • Once bitten, twice shy -> el gato escaldado del agua fría huye
  • To bite the dust -> morder el polvo, morir, caer vencido
  • To bite the bait -> picar el anzuelo
4. Punzar, picar (bug).
  • This mustard bites my tongue -> esta mostaza me quema la boca
5. Murmurar o satirizar, hiriendo la fama de alguno.
6. Engañar, clavar, defraudar.
  • To bite into something -> darle un mordisco a algo, hincarle el diente a algo
  • To bite on something -> morder algo
  • He bit back his words -> se mordió la lengua, fue a decir algo pero se contuvo
  • bite -> s
  • Take a bite of this -> prueba esto
  • To have/get two bites at the cherry -> tener una segunda oportunidad
7. Mordedura, la acción de picar el pez el cebo del anzuelo.
8. Bocado.
9. Engaño.
10. Engañador, impostor, ladrón, ratero. (Germania; Alemania)
11. Picadura (wound from insect).
12. Bocado (snack).
  • To have a snack (to eat) -> comer un bocado, comer algo
13. Lo fuerte (of flavor).
1. Mordedura (act), tarascada (fierce), la acción de morder. Mordedura (dog, snake). Mordacidad (sharpness).

"bite" in the Answers forum

Q: sound bite
A: Tad, you've gotta stop changing your avatar. We're getting lost. {wink} I don't think you're going to find an exact translation of sound bite. Each language…
Have a Spanish question? Get help from experts!