stop

parar

verb

stop
[stɒp]
sustantivo
1parada (f) (halt)
  • to put a stop to something -> poner fin a algo
  • to come to a stop -> detenerse
  • stop sign (automóbiles) -> (señal (f) de) stop (m)
2parada (f) (pause) (in work, journey); escala (f) (of plane)
  • to make a stop -> parar, detenerse
  • ten minutes' stop -> una parada de diez minutos
3parada (f) (stopping place)
4punto (m) (full stop); stop (m) (in telegram)
5registro (m) (Mus) (on organ)
  • to pull out all the stops (sentido figurado) -> tocar todos los registros
verbo transitivo (pt & pp stopped)
6parar, detener (halt) (person, vehicle); interrumpir (conversation); poner fin a (corruption, abuse); bloquear (check)
  • stop, thief! -> ¡al ladrón!
7parar (cease)
  • to stop doing something -> dejar de hacer algo
  • to stop smoking/drinking -> dejar de fumar/de beber
8impedir (prevent)
  • to stop somebody (from) doing something -> impedir que alguien haga algo
  • I couldn't stop myself -> no podía parar
9taponar (fill in) (hole, gap)
verbo intransitivo
10parar(se), detenerse (halt) (moving person, vehicle)
11parar (cease) (speaker, worker)
  • the rain has stopped -> ha dejado de llover
  • the pain has stopped -> ya no me duele
  • she did not stop at that -> no se contentó con eso
  • he'll stop at nothing -> no se detendrá ante nada
  • to stop short or dead -> pararse en seco
12quedarse (stay)

stop [stop-uoch]
sustantivo
1Parada, la acción de parar o detenerse; pausa, alto (pause).
2Interrupción; suspensión, detención.
3Dilación, retardación, retardo.
4Oposición, obstáculo, impedimento, embarazo (impediment).
5Cesación; represión.
6(Mús.) Palanca, tecla o mango para cambiar el diapasón de un instrumento de música; traste de guitarra; registro de órgano.
7Punto, signo de puntuación.
  • Full punto final -> 8. (Mec.) Retén, fiador, seguro
  • To put a stop to -> suspender, poner término a, hacer cesar
  • To make a hacer alto -> detenerse; hacer una pausa
  • To come to a dead cortarse -> pararse repentinamente
  • A 15 min -> un descanso de 15 min
  • Stop-gap -> lo que cierra un agujero; (Mar.) abarrote
  • To make a stop in Madrid -> hacer escala en Madrid
  • To bet a quedar paralizado. A stop of a few weeks -> una estancia de unas pocas semanas
  • To pull out all the stops ->
Se usa también como adjetivo.

stop [stɒp]
noun
1 (halt) parada; (f) alto; (m)
to be at a stopat [+vehicle] estar parado; [+production, process] quedar paralizado
to bring to a stopbring [+vehicle] parar; detener; [+production, process] paralizar; interrumpir
to come to a stopcome [+vehicle] parar(se); detenerse; [+production, progress] interrumpirse
to come to a dead sudden stopor pararse en seco; detenerse repentinamente; to come to a full stop [+negotiations, discussions] paralizarse; quedar detenido en un punto muerto
to put a stop to sthput poner fin término a algo;or acabar con algo
we must put a stop to these abuses
2 (break, pause) descanso; (m) pausa; (f) (overnight) estancia; (f) estadía; (f) (LAm) estada; (f) (LAm) (for refuelling) escala; (f)
a stop for coffeefor un descanso para tomar café
to make a stop at Bordeauxmake hacer escala en Burdeos
a stop of a few daysof una estancia de unos días
without a stopwithout sin parar
3 (stopping place) (for bus etc) parada; (f) (Aer) (Náut) escala; (f)
4 (Tip) (also full stop) punto; (m)
5 (Mús) (on organ) registro; (m) [of guitar] traste; (m) [of other instrument] llave; (f)
to pull out all the stops tocar todos los registros
6 (Mec) tope; (m) retén; (m)
7 (Phon) (also stop consonant) (consonante ) oclusiva; (f) (f)
verb:transitive
1 (block) [+hole] tapar; [+leak, flow of blood] restañar; [+tooth] empastar
to stop one's earsears taparse los oídos
to stop a gapgap tapar un agujero; llenar un vacío
the curtains stop the lightlight las cortinas impiden la entrada de la luz
the walls stop some of the noisenoise las paredes absorben parte del ruido
2 (arrest movement of) [+runaway engine, car] detener; parar; [+blow, punch] parar
to stop a bullet (informal) (be shot) ser disparado baleado;or (LAm)
3 (put an end to) [+rumour, abuse, activity, injustice] poner fin a; poner término a; acabar con; [+conversation] interrumpir; suspender; [+aggression] rechazar; contener; [+production] (permanently) terminar; (temporarily) interrumpir;
4 (prevent) evitar; (forbid) prohibir; poner fin a
this should stop any further trouble esto debería evitar cualquier dificultad en el futuro; to stop sth (from) happening evitar que algo ocurra; to stop sb (from) doing sth (prevent) impedir a algn hacer algo; impedir que algn haga algo; (forbid) prohibir a algn hacer algo; prohibir a algn que haga algo; can't you stop him? ¿no le puedes impedir que lo haga?; there is nothing to stop him y no hay nada que se lo impida; to stop o.s. (from doing sth) abstenerse (de hacer algo); I can't seem to stop myself doing it parece que no puedo dejar de hacerlo; I stopped myself in time me detuve a tiempo
5 (cease)
to stop doing sth dejar de hacer algo
stop it!it ¡basta ya!
I just can't stop it (help it) ¡qué remedio!; ¡qué le vamos a hacer!
stop that noise!noise ¡basta ya de ruido!
stop that nonsense!nonsense ¡déjate de tonterías!
it has stopped rainingraining ha dejado de llover; ya no llueve
I'm trying to stop smokingsmoking estoy intentando dejar de fumar
she never stops talkingtalking habla sin parar
to stop workwork dejar de trabajar
6 (suspend) [+payments, wages, subscription] suspender; [+cheque] invalidar; [+supply] cortar; interrumpir
to stop sb's electricityelectricity cortar la electricidad a algn
all leave is stoppedleave han sido cancelados todos los permisos
to stop the milk for a fortnightmilk (Britain) pedir al lechero que no traiga leche durante quince días
to stop sb's wageswages suspender el pago del sueldo de algn
to stop ten pounds from sb's wages retener diez libras del sueldo de algn
verb:intransitive
1 (stop moving) [+person, vehicle] pararse; detenerse; [+clock, watch] pararse
the car stopped se paró el coche; where does the bus stop? ¿dónde para el autobús?; the clock has stopped el reloj se ha parado; stop! ¡pare!; stop, thief! ¡al ladrón!
2 (pause, take a break) parar; hacer alto
to stop to do sth detenerse a hacer algo
without stoppingwithout sin parar
3 (cease, come to an end) terminar; acabar(se); [+supply etc] cortarse; interrumpirse; [+process, rain etc] terminar; cesar
payments have stoppedpayments (temporarily) se han suspendido los pagos; (permanently) han terminado los pagos
when the programme stopsprogramme cuando termine el programa
the rain has stoppedrain ha dejado de llover
he seems not to know when to stopwhen parece no saber cuándo conviene hacer alto
to stop at nothing (to do sth) no detenerse ante nada (para hacer algo)
4 (informal) (stay)
to stop (at/with) hospedarse alojarse (con);or she's stopping with her aunt se hospeda en casa de su tía; I'm not stopping no me quedo; did you stop till the end? ¿te quedaste hasta el final?
modifier
stop press (n) noticias de última hora; (f)
stop press (as heading) al cierre de la edición
stop sign (n) (Aut) stop; (m) señal de stop; (f)

Verb Conjugation for "stop"

Imperative
  • stop
  • you stop
  • he/she stops
  • we stop
  • you stop
  • they stop
Preterite
  • I stopped
  • you stopped
  • he/she stopped
  • we stopped
  • you stopped
  • they stopped
Present Continuous
  • I am stopping
  • you are stopping
  • he/she is stopping
  • we are stopping
  • you are stopping
  • they are stopping
Present Perfect
  • I have stopped
  • you have stopped
  • he/she has stopped
  • we have stopped
  • you have stopped
  • they have stopped
Past Continuous
  • I was stopping
  • you were stopping
  • he/she was stopping
  • we were stopping
  • you were stopping
  • they were stopping
Past Perfect
  • I had stopped
  • you had stopped
  • he/she had stopped
  • we had stopped
  • you had stopped
  • they had stopped
Future
  • I will stop
  • you will stop
  • he/she will stop
  • we will stop
  • you will stop
  • they will stop
Future Perfect
  • I will have stopped
  • you will have stopped
  • he/she will have stopped
  • we will have stopped
  • you will have stopped
  • they will have stopped
Future Continuous
  • I will be stopping
  • you will be stopping
  • he/she will be stopping
  • we will be stopping
  • you will be stopping
  • they will be stopping
Present Perfect Continuous
  • I have been stopping
  • you have been stopping
  • he/she has been stopping
  • we have been stopping
  • you have been stopping
  • they have been stopping
Future Perfect Continuous
  • I will have been stopping
  • you will have been stopping
  • he/she will have been stopping
  • we will have been stopping
  • you will have been stopping
  • they will have been stopping
Past Perfect Continuous
  • I had been stopping
  • you had been stopping
  • he/she had been stopping
  • we had been stopping
  • you had been stopping
  • they had been stopping

stop [esˈtop]
sustantivo:masculino
stop sign; halt sign
[saltarse] un stop La infracción que mayor número de puntos suma es el [exceso de velocidad,] que penaliza con cuatro puntos. A continuación, el pasar un semáforo en rojo, que penaliza al infractor con tres puntos, [saltarse un stop,] que suma dos puntos, y girar indebidamente, que lo hace con uno.

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw