record [ˈrekɔːd]
sustantivo
1. registro (m) (account)
- to keep a record of something -> anotar algo
- to put something on record -> dejar constancia (escrita) de algo
- the coldest winter on record -> el invierno más frío del que se tiene constancia
- to be on record as saying that… -> haber declarado públicamente que…
- off the record -> confidencialmente (say)
- (just) for the record -> para que conste
- to put or set the record straight -> poner las cosas en claro or en su sitio
- record office -> (oficina (f) del) registro (m)
2. historial (m) (personal history); antecedentes mpl penales (of criminal)
- to have a good/bad safety record -> tener un buen/mal historial en materia de seguridad
- he has a record -> tiene antecedentes (of criminal)
- academic record -> expediente (m) académico
- case record (medicina) -> historial (m) (clínico)
3. disco (m) (musical)
- to make a record -> grabar un disco
- record company -> compañía (f) discográfica
- record player -> tocadiscos m inv
4. récord (m) (best performance)
- to set a record -> establecer un récord
- to hold the record -> tener el récord
- to break or beat the record -> batir el récord
5. registro (m) (informática)
adjetivo
también:
- in record time -> en tiempo récord
- unemployment is at a record high/low -> el desempleo or la desocupación ha alcanzado un máximo/mínimo histórico (Am)
verbo transitivo [rɪˈkɔːd]
6. grabar (on video, cassette)
7. anotar (write down)
- recorded delivery -> correo (m) certificado (of parcel, letter) (británico)
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
record [ri-kord]
1. Registrar, anotar (write down) o poner alguna cosa en los libros de registro; inscribir una relación auténtica u oficial de algo; protocolar; archivar.
- Historians record how the Spanish Empire fell -> los historiadores narran la caída del Imperio Español
2. Celebrar la memoria de alguna cosa, fijar en el ánimo, imprimir en la memoria.
3. Indicar, registrar, grabar.
4. Referir, relatar. (Antiguo)
- Where the barometer recorded but 28.5 inches -> donde el barómetro indicó no más que 28.5 pulgadas (726 milímetros)
va.
sustantivo
1. Registro, copia auténtica de un documento; protocolo, historia; recuerdo.
2. Relación de sucesos consignados en un libro para conservarlos.
3. Disco que reproduce sonidos musicales o de otra clase en un gramófono.
- Record company -> compañía discográfica
4. Registro de actos, en especial de los atletas; también el más notable de esos actos.
- To hold the world ostentar el récord mundial -> 5. Atestación, testimonio
- Records -> archivo (file), papeles archivados; fastos; memorias
- Old records -> archivos
- Keeper of the records -> archivero
- On o upon registrado; (Fig.) inscrito en los anales de la historia -> There is no record of it in history, no hay nota de ello, no se hace mención de ello en la historia
- To make a tomar razón -> registrar, archivar; también, igualar o superar al más notable ejercicio atlético que se recuerda
adjetivo
5. Sin precedentes.
record [ˈrekɔːd]
noun
1 (report, account) (gen) documento (m); (note) nota (f); apunte (m); [of meeting] acta (f); [of attendance] registro (m); (Jur) [of case] acta (f)
it is the earliest written record of this practice es el documento escrito más antiguo que registra esta costumbre; there is no record of it no hay constancia de ello; no consta en ningún sitio; the highest temperatures since records began las temperaturas más altas que se han registrado hasta la fecha
for the record
for the record, I disagree no estoy de acuerdo, que conste; will you tell us your full name for the record, please? ¿podría decirnos su nombre completo para que quede constancia?
to keep or make a record of sth apuntar algo; tomar nota de algo
it is a matter of (public) record that ... hay constancia de que ...
off the record [+statement, comment] extraoficial; [+speak, say] extraoficialmente
this is strictly off the record esto es estrictamente extraoficial
he told me off the record me dijo confidencialmente or extraoficialmente
on record
there is no similar example on record no existe constancia de nada semejante; the police had kept his name on record la policía lo había fichado; the highest temperatures on record las temperaturas más altas que se han registrado hasta la fecha
to be/have gone on record as saying that ... haber declarado públicamente que ...
to place or put sth on record hacer constar algo; dejar constancia de algo
just to put or set the record straight, let me point out that ... simplemente para que quede claro, permítanme señalar que ...
2 (memorial) testimonio (m)
the First World War is a record of human folly la primera Guerra Mundial es un testimonio de la locura humana
4 records (files) archivos (m)
according to our records, you have not paid según nuestros datos, usted no ha pagado
public records archivos (m) públicos
5 (past performance) (in work)
to have a good record at school tener un buen expediente escolar; the airline has a good safety record la compañía aérea tiene un buen historial en materia de seguridad; his past record is against him su historial obra en perjuicio suyo; a country's human rights record el historial or la trayectoria de un país en materia de derechos humanos
he left behind a splendid record of achievements ha dejado atrás una magnífica hoja de servicios
(Med) historial (m) the result will go on your medical record el resultado se incluirá en su historial médico
(also criminal record) antecedentes (m) (penales) he's got a clean record no tiene antecedentes (penales); he's got a record as long as my arm tiene un historial más largo que un día sin pan; record of previous convictions antecedentes penales
(Mil) hoja (f) de servicios war record historial (m) de guerra
6 (Dep) etc récord (m)
the long jump record el récord del salto de longitud
to beat or break the record batir el récord
the film broke box office records la película batió récords de taquilla
he won a place in the record books se ganó un lugar en el libro de los récords
to hold the record (for sth) tener or ostentar el récord (de algo)
to set a record (for sth) establecer un récord (de algo)
adjective
récord; sin precedentes in record time en un tiempo récord
share prices closed at a record high la bolsa cerró con los precios más altos jamás registrados
[rɪˈkɔːd]
verb:transitive
1 (set down) [+facts] registrar; [+events] (in journal, diary) tomar nota de; [+protest, disapproval] hacer constar; dejar constancia de
the fastest speed ever recorded la mayor velocidad jamás registrada; shares recorded a 16% fall las acciones registraron una bajada de un 16%; it is not recorded anywhere no consta en ninguna parte; her letters record the details of diplomatic life in China sus cartas dejan constancia de los detalles de la vida diplomática en China
history records that ... la historia cuenta que ...
[rɪˈkɔːd]
verb:intransitive
(on tape, film etc) grabar his voice does not record well su voz no sale bien en las grabaciones; the record button (on tape deck, video) el botón de grabación
[ˈrekɔːd]
modifier
record breaker (n) (woman) plusmarquista (f); (man) recordman (m); plusmarquista (m)
record card (n) ficha (f)
record company (n) casa (f) discográfica
record holder (n) (woman) plusmarquista (f); (man) recordman (m); plusmarquista (m)
she is the world 800 metre record holder tiene or ostenta el récord mundial de los 800 metros; es la plusmarquista mundial de los 800 metros
record keeping (n) archivación (f)
record library (n) discoteca (f)
record player (n) tocadiscos (m)
record producer (n) productoraproductora (m) (f) discográficoadiscográfica;a productora a discográfica
record token (n) vale (m) para discos
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugation for "record" (go to el disco)
Imperative
- record
- you record
- he/she records
- we record
- you record
- they record
Preterite
- I recorded
- you recorded
- he/she recorded
- we recorded
- you recorded
- they recorded
Present Continuous
- I am recording
- you are recording
- he/she is recording
- we are recording
- you are recording
- they are recording
Present Perfect
- I have recorded
- you have recorded
- he/she has recorded
- we have recorded
- you have recorded
- they have recorded
Past Continuous
- I was recording
- you were recording
- he/she was recording
- we were recording
- you were recording
- they were recording
Past Perfect
- I had recorded
- you had recorded
- he/she had recorded
- we had recorded
- you had recorded
- they had recorded
Future
- I will record
- you will record
- he/she will record
- we will record
- you will record
- they will record
Future Perfect
- I will have recorded
- you will have recorded
- he/she will have recorded
- we will have recorded
- you will have recorded
- they will have recorded
Future Continuous
- I will be recording
- you will be recording
- he/she will be recording
- we will be recording
- you will be recording
- they will be recording
Present Perfect Continuous
- I have been recording
- you have been recording
- he/she has been recording
- we have been recording
- you have been recording
- they have been recording
Future Perfect Continuous
- I will have been recording
- you will have been recording
- he/she will have been recording
- we will have been recording
- you will have been recording
- they will have been recording
Past Perfect Continuous
- I had been recording
- you had been recording
- he/she had been recording
- we had been recording
- you had been recording
- they had been recording
record [ray’-cord]
adjective
1. Record.
- En un tiempo record -> in a record time
Did you find an answer to your question? Yes | No
What could we do to improve?


Comentarios