Home
Q&A
Picture of the day: The chubby kitty.

Picture of the day: The chubby kitty.

10
votes

Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day! This is a game where you can all practice your Spanish and English, but still have fun at the same time! Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the answer I feel is the best, the fact that the person has corrected their post and possibly the number of votes. Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta im! agen (tanto en español como en inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada cuando pueda, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.

Rules [regla] : Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos. Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. Please make your answers at least two words long and no longer than three sentences. Sus respuestas no deben tener menos de dos palabras y no deben exceder de tres líneas. Encourage everyone with a vote and help each other with your English/Spanish sentences and above all have fun everyone.

Previous Picture of the day: An odd fruit.

and here is today's Picture of the day:

enter image description here

1046 views
updated Oct 2, 2017
posted by Nickelbackfan1
Good morning amiga. - rac1, Sep 25, 2017
Good morning. :) - Nickelbackfan1, Sep 25, 2017
Hola Nick , gracias por esto.. - ray76, Sep 26, 2017
Hola Ray, you are most welcome kind sir. - Nickelbackfan1, Sep 26, 2017

15 Answers

9
votes

Es la última vez que como elefante. Estaba tan bueno que no pude parar hasta terminarlo .

It's the last time I eat elephant. It was so good I couldn't stop til I finished it

updated Oct 2, 2017
edited by 000a35ff
posted by 000a35ff
Astotxua, we would say in English: It was so good, I couldn't stop 'til I finishED it! I hope this helps :) - FELIZ77, Sep 25, 2017
:D Excelente! - jrschenk, Sep 25, 2017
Thanks Feliz - 000a35ff, Sep 25, 2017
You are welcome, Astotxua :) By the way, the word 'til needs an apostrophe to show that it is an abbreviation and that letters are missing 'til is short for until :) - FELIZ77, Sep 25, 2017
Adding to Feliz: " till " is also an acceptable alternative with no apostrophe needed. - jellonz, Sep 25, 2017
Muy bien :) - 00376109, Sep 26, 2017
11
votes

Creo que este tigre vive en un Zoo, donde no tiene mucha oportunidad de hacer mucho ejercicio y así se ha engordado mucho.

I think this tiger lives in a zoo, where he does not have much opportunity to do a lot of exercise and thus he is very fat.

updated Sep 26, 2017
edited by porcupine7
posted by porcupine7
Si :) Se ha engordado mucho! - 00376109, Sep 26, 2017
Gracias Coffee - porcupine7, Sep 26, 2017
10
votes

El primer plato era muy bueno. ¿Qué es para el postre?

The first course was very good. What's for pudding?

updated Sep 27, 2017
edited by caza
posted by caza
Can we use expressions? If so I would say "Qué hay de postre?" - caza, Sep 25, 2017
:) - jrschenk, Sep 25, 2017
I think you mean, "What's for dessert?" :-) - Echoline, Sep 25, 2017
Pudding is dessert in British English. This is correct: What's for pudding? ¿Qué hay de postre? - NKM1974, Sep 25, 2017
I didn't know that, NKM. So Brits say, "Pie is for pudding"? - AnnRon, Sep 25, 2017
@AnnRon, Pie baked in pastry is still pie. Have a look on the multiple meanings of pudding from this page. http://www.spanishdict.com/translate/pudding - NKM1974, Sep 25, 2017
We say "pudding" here in NZ too Ann, although in a restaurant it is always "dessert." - jellonz, Sep 25, 2017
Hola Caza ¿Qué hay de postre? es lo correcto :) - 00376109, Sep 26, 2017
I've opened a can of worms here! We (Brits) use pudding or dessert for "afters". Dessert would be more formal for example as mentioned previously in a restaurant, and pudding is commonly used at home and for children. - caza, Sep 26, 2017
I used pudding as I was talking about an animal and children and animals often go together. - caza, Sep 26, 2017
Strangely enough there is a Spanish desert known as "pudin" but I can't find the correct spelling. - caza, Sep 26, 2017
There's 2 versions with "í" accent: budín or pudín. - NKM1974, Sep 26, 2017
Thank you! I knew I wasn't dreaming. - caza, Sep 27, 2017
10
votes

¡No debí haber comido tanto!
I should not have eaten so much!

updated Sep 26, 2017
posted by jrschenk
Excelente :) - 00376109, Sep 26, 2017
9
votes

No creo que las llamas a sentar bien conmigo.

I don't think llama agrees with me.

updated Sep 26, 2017
posted by Echoline
;) - jrschenk, Sep 25, 2017
9
votes

El parque del tigre siberiano en Harbin decidió disminuir gastos y aumentar ingresos por medio de permitirles pagar a los visitantes por dar animales vivos a los tigres para comer. Parece que ha tenido éxito en más de una manera.

The Harbin Siberian Tiger Park decided to cut costs and increase revenues by means of allowing the visitors to pay to give live animals to the tigers to eat. It seems that it has had success in more than one way.

updated Sep 26, 2017
edited by bosquederoble
posted by bosquederoble
Just so no one doubts, My statement is based on reality. Animal welfare advocates are not particularly happy about the situation. :) - bosquederoble, Sep 25, 2017
Impecable Como siempre ;) - 00376109, Sep 26, 2017
Gracias, Coffeelate. :) - bosquederoble, Sep 26, 2017
9
votes

Pronto voy a tener a mis bebés.

Soon I will have my babies.

updated Sep 26, 2017
posted by goospanish
:) Perfect - 00376109, Sep 26, 2017
9
votes

¿Cómo se llama este gato? Parece zepelín. Le hace falta tirar un ‘peo”.

What’s this cat’s name? He looks like a zeppelin. He needs to fart.

updated Sep 26, 2017
posted by DonBigoteDeLaLancha
Tal vez eso le alivie ;) - 00376109, Sep 26, 2017
8
votes

Esta humana le dijo a su cachorro que yo o hubiera (había?) comiendo demasiado o estuviera (estaba?) embarazada. ¡Qué grosero! Humanos y su estigmatización constante de la obesidad—¡Hombre!

That human told her cub that either I had been eating too much or I was pregnant. How rude! Humans and their constant body shaming—Sheesh!

(Body shaming in Spanish anyone? I did the best I could.)

with corrections: Esta humana le dijo a su cachorro que yo o había estado comiendo demasiado o estaba embarazada. ¡Qué grosero! Humanos y su estigmatización constante de la obesidad—¡Hombre!

updated Oct 2, 2017
edited by AnnRon
posted by AnnRon
Google body shaming and click the wordreference site. This site is blocking me to post links. - NKM1974, Sep 25, 2017
Thanks, NKM. I already did that. I use that site a lot.The only relevant thread in their forum suggested "estimatización social"or preserving the English term. - AnnRon, Sep 26, 2017
...había estado comiendo demaciado...o estaba embarazada :) Everything else it's good! - 00376109, Sep 26, 2017
Muchas gracias, Coffeelate. - AnnRon, Oct 2, 2017
8
votes

Obesity is not only a human issue, but also an animal problem. La obesidad no es solo una cuestión humana, sino también un problema animal.

updated Sep 26, 2017
edited by NKM1974
posted by NKM1974
:) - 00376109, Sep 26, 2017
7
votes

Con una corrección:

El tigre está pensando: "¡A veces creo que tengo alergia a los lunes por la mañana! Me pregunto, ¿quizas podría volver a dormir y despertarme el sábado que viene porque siempre nos permiten levantarnos más tarde los fines de semana!"

A los lunes POR la mañana o a las mañanas DE los lunes - astotxua 1 hr ago

Mil.gracias por tu corrección, Astotxua smile

The tiger is thinking: "Sometimes, I think (that) I'm allergic to Monday mornings! I wonder ...perhaps I could go back to sleep and wake up next Saturday because we are always allowed to get up later at the weekend!

Corrijan mi español si es necesario, por favor smile

Original caption (Spanish version only):

El tigre está pensando: "¡A veces creo que tengo alergia a los lunes de (por?) la mañana! Me pregunto, ¿quizas podría volver a dormir y despertarme el sábado que viene porque siempre nos permiten levantarnos más tarde los fines de semana!"

updated Sep 26, 2017
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
A los lunes POR la mañana o a las mañanas DE los lunes - 000a35ff, Sep 25, 2017
¡Muchas gracias por tu corrección, Astotxua :) - FELIZ77, Sep 25, 2017
7
votes

Cómo te sientes cuando finalmente terminas tu tarea de Español

How you feel when you finally finish your spanish homework

updated Sep 26, 2017
posted by Emily7169
Welcome to SpanishDict and the thread. :) "Spanish" should be capitalized and you need a period at the end of your sentence. Good job though. :) - rac1, Sep 25, 2017
The word español is written all in lower case (small letters) but the English word 'Spanish' starts with a capital S! I hope this helps :) - FELIZ77, Sep 25, 2017
The name of the country starts with a capital E España :) - FELIZ77, Sep 25, 2017
6
votes

Nunca pregunta a una tigresa cuando dará a luz a menos que estés 100% seguro de que está embarazada.

Never ask a tigress when she is due unless you are 100% sure she is pregnant.

updated Sep 26, 2017
posted by jellonz
:) "Preguntes" - 00376109, Sep 26, 2017
I went with the command form Coffee. Should it not be used in this way? - jellonz, Sep 26, 2017
5
votes

Pobrecito. Esta es por qué los animales salvajes encajó en la naturaleza no en un zoológico. Está foto me hace triste.

Poor thing. This is why wild animal belong in the wild not I a zoo. This picture makes me sad.

updated Oct 2, 2017
posted by Shower8079
"Es por esto que...encajan"... :) - 00376109, Sep 26, 2017
This is why wild animalS belong in the wild, not iN a zoo I hope this helps you, Shower. :) - FELIZ77, Sep 26, 2017
4
votes

Is this a pregnant pause?

¿Es una pausa embarazada?

updated Oct 2, 2017
posted by ray76
Ray, ¿Es esta una pausa preñado de significado? I hope this helps :) - FELIZ77, Sep 26, 2017
A little Feliz, I hope that it also helps the cat. - ray76, Sep 26, 2017