Picture of the day: Sneak thief.
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day! This is a game where you can all practice your Spanish and English, but still have fun at the same time! Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the answer I feel is the best, the fact that the person has corrected their post and possibly the number of votes. Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta im! agen (tanto en español como en inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada cuando pueda, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Rules [regla] : Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos. Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. Please make your answers at least two words long and no longer than three sentences. Sus respuestas no deben tener menos de dos palabras y no deben exceder de tres líneas. Encourage everyone with a vote and help each other with your English/Spanish sentences and above all have fun everyone.
Previous Picture of the day: In need of assistance.
and here is today's Picture of the day:
12 Answers
The dog grabbed the sandwich and returned the cat. El perro agarró el bocadillo y devolvió el gato.
Este perro es muy astuto, porque no solo roba la comida sino ingeniosamente achaca al gato el robo.
This dog is very clever, because not only steals food but ingeniously let the cat charged by the theft.
The dog is talking to their owner: "It wasn't me, (wasn't my fault) honest! ¡The cat ate it...look at the evidence on the table!" The owner replies sarcastically: "And I suppose the cat left dog hairs all over the table, too....did he?! Come on, (come off it) I wasn't born yesterday!"
Con una corrección
El perro está hablando con su dueña: "¡No fue culpa mía, en serio!¡El gato se lo comió ....mire toda la evidencia en la mesa! La dueña responde sarcasticamente: ¿Y supongo también que el gato dejó pelos de perro por toda la mesa!...¿de verdad!¡Anda, no digas tonterías!¡Oye, que no nací ayer!"
Buen trabajo Felíz :D And very funny lol! -
Maybe "se" lo comió Sounds more natural - Coffeelate 44 mins ago
Muchas gracias por tu corrección y tus palabras de ánimo, Coffecita
I wasn't born yesterday is an expression that we use, meaning: I'm not stupid or naive ie: I know what's really going on (happening) here so don't try to deceive me!
Corrijan mi español si es necesario, por favor
Original caption (Spanish version):
El perro está hablando con su dueña: "¡No fue culpa mía, en serio!¡El gato lo comió ....mire toda la evidencia en la mesa! La dueña responde sarcasticamente: ¿Y supongo también que el gato dejó pelos de perro por toda la mesa!...¿de verdad!¡Anda, no digas tonterías!¡Oye, que no nací ayer!"
Qué perro tan mola! Puede convertir la comida en un gato.
What a cool dog! He can turn food into a cat.
¡No puedo creer que culpé al gato!
I can't believe I blamed it on the cat!
Pues, si piensa que es difícil adiestrar un perro, es mucho más difícil entrenar un marido que coloca su comida en un lugar donde el perro no puede alcanzarla.
Well, if you think that it's hard to train a dog, it is much harder to train a husband to put his food in a place where the dog can't reach it!
Siempre parece que le echan la culpa al pequeñín (in inglés también puede tener el sentido de "hombre de a pie" o "trabajador común/ sin poder")
It always seems like they blame the little guy.
Y ahora, a preparar el postre.
And now, to prepare dessert.
Gato: de verdad no crees que el dueño culpe a mi, sí?
Perro: claro que lo hará. Fue un bocadillo de atún, aliento de pescado.
Cat: You don't really think the master will blame me, do you?
Dog: Of course he will. It was a tuna sandwich, fish breath.
I really prefer Coke not Pepsi. Realmente prefiero Coca-Cola no Pepsi
Y se dice que los animales no pueden planear adelante.
And they say animals can't plan ahead.
El pequeño ayudante de mamá.
Mom's little helper.