Picture of the day: No pictures please.
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day! This is a game where you can all practice your Spanish and English, but still have fun at the same time! Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the answer I feel is the best, the fact that the person has corrected their post and possibly the number of votes. Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta im! agen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada cuando pueda, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma. Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos. Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. . Please encourage everyone with a vote. . .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun.
Previous Picture of the day: Just hanging.
and here is today's Picture of the day:
18 Answers
El elefante tomó del teléfono móvil de la mujer con su trompa. The elephant took the lady's mobile phone with its trunk.
Me parece que este elefante también quiere progresar con el tiempo y necesita un móvil.
It seems to me that this elephant also wants to progress with time and needs a mobile phone.
Hace muchos años Llamábamos esta una llamaada de larga distancia.
llamamos esto una " llamada troncal.:**
many years ago we called this a "trunk call".
Definition of trunk call. British, old-fashioned. : a long-distance telephone call for which the caller must pay an extra amount of money.
Ustedes paparazzi me molestan más que nunca desde que me retiré del circo.
You paparazzi are worse than ever since I retired from the circus.
Te dije, no fotos hasta que me des algo para comer.
I told you, no photos until you give me something to eat.
No, no, no! I need my phone to take pictures so I will know if I've had a good time today.
¡No, no, no! Necesito mi teléphono para tomar fotografías así que sé si he tenido un bueno tiempo hoy.
Elephant: "Wow! This iPhone 7 tastes much better than the iPhone 6!"
Elephante: "¡Ay! ¡Este iPhone 7 sabe mucho mejor como el iPhone 6!"
¿Para mí? Gracias. Dígame. ¿Mami? Sí, soy yo. ¿Cacahuetes? ¡Qué chévere! ¡Me voy ahorita! ¡Nos vemos pronto!
For me? Thanks. Hello? Mommy? Yes, it's me. Peanuts?! Cool! I'm coming right now! See you soon!
It's too much....... everyone clicks and we also have rights in this planet. Respect me.
Es demasiado...... todo la gente sacas fotos y no tenemos derechhas en este planeta. Respecame.
No te preocupes. El teléfono debe aparecer de nuevo en unos días. Te dejaremos limpiar después de los elefantes y pasar por sus excrementos hasta que lo encuentres.
Don't worry, The phone should show up again in a few days. We'll let you clean up after the elephants and go through their droppings until you find it.
La madre elefanta: "¿Cuántas veces tengo que decirte no saques* fotos de mi o mi familia con tu cámara!"
o no tomes*
The mother elephant "How many times do I have to tell you not to take photos of me or my family with your camera?!"
La mujer: " Sí, pero no solo es una cámara, sino es un ' teléfono inteligente (o avanzado)!"
The woman: "Yes, but it's not just a camera, but it's also 'smart phone'!"
La madre elefanta: " ¡No me importa lo que se llama! ¡Es obvio que tu móvil es (sea?) mucho más inteligente (o listo) que eres, por lo menos, puede seguir (o obedecer ) instrucciones y aprender de sus errores!"
The mother elephant: " It doesn't matter to me what it's called! ! It's obvious that your mobile phone is much smarter than you are, at least it can follow instructions and learn from its mistakes!"
Corrijan mi español si es necesario, por favor
"I really do like chocolate, thank you."
"Realmente me gusta el chocolate, gracias."
Mujer contra elefante
Woman vs. elephant
Hay un elefante en el cuarto que nadie quiere hablar en el teléfono del tema.
There's an elephant in the room that no one wants to talk about on the phone.
There's a saying elephant in the room meaning that there is an obvious problem or risk that no one wants to talk about.
Cool! Free phones from dumb tourists trying to snapchat me!
¡Genial! ¡Teléfonos gratis de turistas tontos me tratando de snapchat!