Picture of the day: a foggy morning.
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day! This is a game where you can all practice your Spanish and English, but still have fun at the same time! Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the answer I feel is the best, the fact that the person has corrected their post and possibly the number of votes. Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta im! agen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada cuando pueda, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma. Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos. Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. . Please encourage everyone with a vote. . .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun.
Previous Picture of the day: Fitness program
and here is the Picture of the day:
9 Answers
La fantasma en la ventana.
The ghost in the window.
"That should keep the neighbourhood trouble makers away."
"Eso debería mantener a los alborotadores de la vecindad de distancia."
Levanto la pata al gran dios de gatos en el cielo.
I lift my paw to the great cat god in the sky.
Esto les señala a los otros gatos del barrio que mis dueños se han ido por un rato, y que podemos tener la reunión de la asociación secreta de los gatos aquí ahora.
This signals to the other cats in the neighborhood that my owners have gone for a while, and that we can have the secret cat association meeting here now.
Creo que vi un gatito, sí lo hice, vi un gatito , aquí mismo.
I think I saw a pussycat , yes I did ,I saw a pussycat , right here .
Que es por qué se les me llamo Picasso gato
That is why they call me Picasso cat.
Art Master class
The teacher: "So, whenever you draw a cat's face, you must always pay special attention to the proportions of the nose and mouth and the distance between them! Now, does anybody have any questions?"
Student: "Yes sir, why are you drawing on one of the windows of the restaurant carriage?!
La clase majistral del arte
El profesor: " Por eso, ¡cada vez que dibujan la cara de un gato siempre tienes que prestar mucha atención a las proporciones de la nariz y la boca y la distancia entre ellas! ¡Bueno, ¿alguien quiere hacer una pregunta?"
Estudiante: " Sí, señor...¿por qué está dibujando en una de las ventanas del vagón restaurante?"
Corrijan mi español si es necesario, por favor
Por desgracia, mi autorretraro no es permanente.
Alas, my self portrait is not permanent.
¡Qué bien que la ventana está congelada! Así el gato puede practicar su talento y pintar un autorretrato.
How nice that the window is frozen! So the cat can practice his talents and paint a self-portrait.