Home
Q&A
Picture of the day: Ready for a close up

Picture of the day: Ready for a close up

10
votes

Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!

This is a game where you can all practice your Spanish and English, but still have fun at the same time!

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the answer I feel is the best, the fact that the person has corrected their post and possibly the number of votes.

Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada cuando pueda, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.

Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos.

Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. .

Please encourage everyone with a vote. . .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!

Previous picture of the day:Fully charged

Today picture was sent to me by our good friend Ian- Hill thanks again amigo.

Here is the picture of the day:

enter image description here

1293 views
updated Feb 2, 2016
edited by Nickelbackfan1
posted by Nickelbackfan1
Can you guys see this one? - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
I can amiga. :) - ian-hill, Jan 28, 2016
Gracias Ian. :) - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
Much better now, Nickel great picture, too! ;) - FELIZ77, Jan 28, 2016
Gracias Feliz. :) - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
Have a big badge mate,. thanks for doing this for us . - ray76, Jan 29, 2016
It's not problem mate, thanks for letting me do this. :) - Nickelbackfan1, Jan 29, 2016

7 Answers

6
votes

School's out! Now where's the play group?

'¡Terminó la escuela! Ahora ¿dónde está la escuela de juego?.

updated Feb 2, 2016
edited by ian-hill
posted by ian-hill
'¡Terminó la escuela!.. :) - Pablo064, Jan 29, 2016
Gracias pablo. - ian-hill, Feb 2, 2016
6
votes

Desde que vi la película “Dumbo” he tratado de correr y de aletear las orejas, pero no puedo averiguar cómo volar.

Ever since I saw the movie “Dumbo” I have tried to run and flap my ears, but I cannot figure out how to fly.

updated Jan 29, 2016
posted by bosquederoble
he needs the lucky feather - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
(: - Pablo064, Jan 29, 2016
Gracias, Pablo. :) - bosquederoble, Jan 29, 2016
5
votes

Me parece que este bebé-elefante se siente muy alegre y espero que nadie vaya a quitarle su alegria

I think this baby-elephant feels very happy and hopes no one will take away his joy.

updated Jan 29, 2016
edited by porcupine7
posted by porcupine7
Hey porcu, I think your post is very good, but one minor suggestion I would change the word hope to hopes. :) - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
Very good suggestion, Nickel :) - FELIZ77, Jan 28, 2016
A good suggestion, for a great answer. :) - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
'nadie vaya a quitarle..' :) - Pablo064, Jan 29, 2016
thanks Nickelbackfan - porcupine7, Jan 29, 2016
Gracias Pablo - porcupine7, Jan 29, 2016
De nada amiga. :) - Nickelbackfan1, Jan 29, 2016
5
votes

¡La vida es buena!

Life is good!

updated Jan 29, 2016
posted by AnnRon
Sure is ! - ray76, Jan 29, 2016
:) - Pablo064, Jan 29, 2016
5
votes

Baby elephant: " You told me (that) you wanted to talk to me about your problems with the tiger family who live in the neighbourhood. Well, I'm all ears!"(ie: I am ready to listen to you!)

Elefantito (o una cría de elefante): "Me dijiste que querías hablar conmigo de tus problemas acerca de la familia tigre que vive en la vecindad.......Bueno, ¡soy todo oídos! wink (¡bueno, estoy listo para escucharte!")

Or perhaps: querías hablar de tus problemas conmigo etc...

Editor's note/s: I realize that this English idiom, like virtually all idioms, does not translate well into Spanish! Nevertheless, I could not resist the temptation to use it! lol wink

Nota/s del editor: ¡Me doy cuenta de que este modismo inglés: " I am all ears", como casi todos los modismos, no traduce bien en español! No obstante, ¡no podía resistir la tentación de usarlo! wink

Corrijan mi español si es necesario, por favor smile

updated Jan 29, 2016
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
lol - Nickelbackfan1, Jan 28, 2016
Of course yes! We say 'Soy todo oídos' ;) - Pablo064, Jan 29, 2016
4
votes

No tengo colmillos así que puedo jugar sin ser molestados durante muchos años .

I have no tusks , so can play unmolested for many years .

updated Jan 29, 2016
posted by ray76
Ray, I think you could also say, No tengo colmillos, por eso (o por lo tanto) puedo jugar durante muchos años sin que ninguna persona molestarme but keep what you have written as I am not 100% certain and we'll see what Pablo or Daniela say! ;) - FELIZ77, Jan 29, 2016
..ser molestado..Felizz it would be 'sin que ninguna persona me moleste' ;) - Pablo064, Jan 29, 2016
4
votes

The lion is stalking its prey, it gets closer and runs in for the kill. Roooaaaar!

Hi mom, I'm a lion today hunting milk.  

El león acecha a su presa, se pone más cerca y corre para atacarla. ¡Roooaaar!

Hola mami, hoy soy un león que caza la leche.

updated Jan 29, 2016
edited by 00551866
posted by 00551866
not article needed for 'leche' ;) - Pablo064, Jan 29, 2016
Thanks Pablo - 00551866, Jan 29, 2016