The English Word of the Day/La palabra en inglés del día: C A S E
sustantivo, verbo
***Ahora tenemos un "corrector" oficial para nuestro español. Démosle la bienvenida a Crucesignatus.***
Como tenemos muchos nativos ingleses, por favor siéntase libre para ayudarse mutuamente.
Las directrices:
Una frase debe tener al menos 4 palabras.
Limite tus respuestas a 4 frases o menos.
No copie directamente tu respuesta del traductor.
No utilice letras de canciones o frases que no son fácilmente traducidos al inglés.
No copie y pegue de un libro o de otra fuente directamente.
Utilice tus propias palabras, por favor.
A un miembro se le permite varios respuestas.
Incluya el inglés, así como el español, en tu respuesta.
The English word of the day is:
C A S E
Now we have an official "corrector" for our Spanish. Please welcome Crucesignatus.
As we have many English native speakers please feel free to help one another.
Guidelines:
A sentence must have at least 4 words.
Limit your answer to 4 sentences or less.
Do not copy your answer directly from the translator.
Do not use song lyrics or phrases that are not easily translated to English.
Do not directly copy and paste from a book or other source.
Use your own words, please.
A member is allowed multiple answers.
Include the English, as well as the Spanish, in your answer.
Examples:
120 cases of measles have been reported.
Se han notificado 120 casos de sarampión.
Take an umbrella in case it rains.
Llévate el paraguas por si llueve.
Please thank Crucesignatus for his help with our Spanish.
Vote for every answer and for me.
This was the previous challenge.
Todays unusual English word. Catcall (Just for fun.
5 Answers
Just in case you didn't know, friends don't let friends drive yellow tractors.
Por si acaso no lo sabía, los verdaderos amigos no dejan permiten que sus amigos conducen conduzcan tractores amarillos.
Traducción: Mi sangre es John Deere verde.
Translation: My blood is John Deere green.
Case Tractor
John Deere Tractor
The case is now before the jury.
El caso está en el jurado.
Una caja de botellas de vino se entrega a nuestra casa todos los meses.
A case of wine is delivered to our house every month.
While working on a case involving domestic terrorism, the FBI detective opened a small case that he had found and discovered that the protective casing of a vial inside had been breached. He was worried that he would develop a case of anthrax or some such, and asked the NIH to take on his case, but that was not to be the case, the local lab rapidly determined that the vial only contained methamphetamine.
Mientras investigaba un caso que involucró terrorismo doméstico, el detective del FBI abrió un estuche pequeño que había encontrado y descubrió que la cubierta protectora de un frasquito adentro había roto frasco estaba rota. El detective temía que iba fuera a contraer un caso del ántrax o algo así, y pedí pidió que el NIH investigara su caso, pero eso no sucedió, el laboratorio local rápidamente averiguó que el frasquito sólo contenía metanfetamina.
Formerly before the discovery of the antibiotics a bad case of pneumonia was very often a fatal illness.
Antes del descubrimiento de los antibióticos un caso grave de neumonía era a menudo una enfermedad letal.