Picture of the day: Under my umbrella
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where we can practice our Spanish and English, but still have fun at the same time!
The rules are very simple and remain more or less exactly as RelaxingCup designed them and H C A student continued.
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. .
Please encourage everyone with a vote. 
. .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Here is the previous Picture of the Day:
Picture of the day: Father's day cookout
And here is the Picture of the Day:
17 Answers
Así al fin los changos tomaron el planeta por su uso astuto de paraguas púrpuras...
And so it came to pass that the monkeys seized control of the Earth by their cunning use of purple umbrellas...
A la En la parada de autobús, un día ella está allí pidiéndole, "Por favor, comparte mi paraguas.
¡Muchas gracias, Beba!
Bus stop, one day she's there asking, "Please share my umbrella".
![enter image description here][2]
Nuestro proyecto cambiar esto en el planeta de los simios parece ir bien, y tiene algunos beneficios simpaticos.
Our plan to turn this into the planet of the apes appears to be going well, and it has some nice benefits.
No puedo creer mis ojos. Hay tantos mendigos en mi reino.
I cant believe my eyes. There are so many beggars in my kingdom.
Me parece que este mono se siente muy dueño de la situación. Aún tiene un sirviente que le guarda una sombrilla.
It seems to me that this monkey feels very much like being the master of the situation. He even has a servant who holds an umbrella for him.
Somewhere in an impoverished "Banana Republic".
Algún lugar en una impobrecida "república plátano".
¡Todavía no llueve, Noe!
It ain't raining yet, Noah!!
These two FBI detectives decided to go (work) undercover in order to discover who was leaking information to the criminal underworld!
¡Estos dos detectives F.B.I.decidieron trabajar en secreto para descubrir quién estaba filtrando información reservada (o secreta) a los bajos fondos (o el hampa)!
Editor's note/s: 1.When I composed this original caption, My intention was to convey (communicate) the idea of working 'undercover' dressed up as monkeys! lol .I had completely forgotten/overlooked the fact that they were standing under an umbrella in this picture, giving the term 'under cover' a double meaning, at least in English ...but there was no intention on my part to try to do a play on words (a pun)
2 Disclaimer: This caption is only intended as 'tongue in cheek' humourous sentence to practise my Spanish and is in no way a reflection of my attitudes towards the police, FBI or any other law enforcement agencies anywhere in the world. I do have respect for the work of the police, FBi and other agencies and so I hope that no-one here or anywhere else will take offence if they read this ..as none is intended. We all need to be able to laugh at ourselves and not take ourselves too seriously! Thank you!
Corriijan mi español, si es necesario, por favor
¡A la orden, Señor!
At your command, Sir!
- Creo que van a bailar "Cantando en la lluvia", ¡qué hermosa vieja película! Sus canciones eran maravillosas.
- I think they are going to dance to Singing in the rain ". What a beautiful old movie! Its songs were wonderful.
Así que todos voten por mí y sombrillas para todos.
Si todos ustedes votan por mí , habrá paraguas para todos.
If you all vote for me ,there will be umbrellas for everyone.
Original:
No sabo que los manos usar los paraguas.
I didn't know that monkeys use umbrellas.
Fixed:
No sabía que los monos usaban paraguas.
I didn't know that monkeys used umbrellas.
Thank you, everyone, for your help!
¿Esto es acerca de los monos? Creía que estaba sobre los drifters en el fondo.
This is about the monkeys? I thought it was about the drifters in the background.
El futuro será mas verde debajo de un paraguas rosa..
The future will be greener under a pink umbrella.
¡Esta es una fotografía muy extraña!
This is a very strange photograph!