Home
Q&A
Picture of the day: Diving practice: Práctica de salto

Picture of the day: Diving practice: Práctica de salto

11
votes

Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!

This is a game where we can practice our Spanish and English, but still have fun at the same time!

The rules are very simple and remain more or less exactly as RelaxingCup designed them and H C A student faithfully continued.

  • Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.

  • Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.

  • Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.

  • Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.

Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!

Here is the previous Picture of the Day:

In the daycare parking lot

And here is the Picture of the Day: enter image description here

3265 views
updated May 5, 2015
posted by sanlee
Gracias, amiga. ♥♥ - rac1, Apr 24, 2015
De nada, Rac. :) - sanlee, Apr 24, 2015
wow - Rey_Mysterio, Apr 24, 2015

16 Answers

10
votes

He won the bet but spent three months in traction.

Él ganó la apuesta pero tuvo que pasar tres meses en tracción.

updated Apr 28, 2015
edited by gringojrf
posted by gringojrf
¡Perfecto! :-D - Jubilado, Apr 24, 2015
..pero tuvo que pasar.. ;) - Pablo064, Apr 24, 2015
Clever one, Well done , Gringo :) - FELIZ77, Apr 24, 2015
Lol - rac1, Apr 24, 2015
I started with "tuvo" then changed to "tenia". Thinking too much. Oh well. - gringojrf, Apr 25, 2015
8
votes

Alguien lo dijo que hay un pastel bajo del agua...

Someone told him there's a cake underwater...

updated Apr 25, 2015
posted by Faldaesque
"Alguien "le" dijo", amigo. - Daniela2041, Apr 24, 2015
He does look a bit greedy, I think you're onto a winner here. - annierats, Apr 24, 2015
...bajo el agua or abajo del agua.. :) - Pablo064, Apr 24, 2015
That's funny: ) - Ranman, Apr 24, 2015
8
votes

Goober uber belly flop.

Goober vientre uber fracaso.

updated Apr 25, 2015
posted by rac1
Is that Martian Spanish? :) - Daniela2041, Apr 24, 2015
I had no idea how to say it in Spanish. jejeje - rac1, Apr 24, 2015
Je,je,je Incomprehensible en dos lenguajes. - Jubilado, Apr 24, 2015
good job Rac I mean I couldn't have done anything better :D - Pablo064, Apr 24, 2015
Muchas gracias, tiempo. :) - rac1, Apr 24, 2015
¡Muy bien hecho, Rac! :) - FELIZ77, Apr 24, 2015
Gracias Feliz. :) - rac1, Apr 25, 2015
8
votes

Bombs away!

¡Suelte las bombas!

(Disclaimer: I have never heard nor read the Spanish for "Bombs away." This is my guess.)

updated Apr 25, 2015
posted by Daniela2041
Or, ¡Deje caer las bombas! (drop the bombs)? - jim5489, Apr 24, 2015
Yes, that's the literal way, but my way "loose the bombs" I think, would be mre likely. Where is Txustaboy when you need him? - Daniela2041, Apr 24, 2015
Where is he? We need him! :) - jim5489, Apr 24, 2015
Yes, where is he? - annierats, Apr 24, 2015
I think, based on ' La guerra de los yacarés' you're right, Cuentos de la selva, Horacio Quiroga. I vaguuley rember the catfish ' soltando el torpedo'. - annierats, Apr 24, 2015
Yay! Thanks, Annie.♥♥ - Daniela2041, Apr 24, 2015
rofl - rac1, Apr 24, 2015
8
votes

Al fin y al cabo entiendo porque tarda tanto tiempo limpiar las piscinas, es que resulta difícil eliminar la sangre..

At last I have understood why it takes so long to clean swimming-pools, it's because it's so hard to get rid of the blood..

updated Apr 25, 2015
posted by annierats
Lol - rac1, Apr 24, 2015
uachila ;) - Pablo064, Apr 24, 2015
rofl@Annie hahaha - FELIZ77, Apr 24, 2015
7
votes

El sujeto no decidió cual tipo de salto quisiera hacer ; un salto de cabeza o de la planta.

The guy did not decide that which type of jump he wanted to do; a jump of head or of the foot.

updated Apr 25, 2015
edited by porcupine7
posted by porcupine7
..de salto quería hacer... :) - Pablo064, Apr 24, 2015
Very good, Porcu, May I suggest, "which type of jump *he* wanted to do. - sanlee, Apr 24, 2015
Maybe also, "head first or feet first" - sanlee, Apr 24, 2015
Thanks Sanlee - porcupine7, Apr 25, 2015
7
votes

Da la casualidad de que Carl sabe que los matones que lo están persiguiendo no pueden nadar.

Carl happens to know that the bullies who are chasing him can't swim.

updated Apr 25, 2015
posted by AnnRon
Good for Carl! - annierats, Apr 24, 2015
:D - Pablo064, Apr 24, 2015
6
votes

Introducing: The ultimate belly flop. Bravo!

Introdución: La panzada definitiva. ¡Olé!

Feel free to tell me if there is anything wrong in the sentence. By the way, thank you FELIZ77 and tiempo_de_es! smile

updated Apr 30, 2015
edited by Jeshurun
posted by Jeshurun
I would say: Para introducir: - FELIZ77, Apr 24, 2015
well in Spanish we would use in this case 'definitivo' 'introduciendo: la panzada definitiva... :) - Pablo064, Apr 24, 2015
Okay, tiempo Thank you :) - FELIZ77, Apr 24, 2015
Is 'definitivo' used kind of like 'ultimate' or 'the best', or is it just the context of the sentence? - Jeshurun, Apr 30, 2015
6
votes

He's the new Thomson holiday rep ...he always likes to try out all the sport's facilities of every hotel before recommending them to new guests! wink

Con una correccion: Es el nuevo representante por la compañía Thomson para las vacaciones ...¡siempre le gusta probar todas las instalaciones deportivas de todos los hoteles antes de recomendarlas a los nuevos clienteles-huéspedes!

Muchas gracias por sus correcciones, Rosa smile

Corrijan mi español si es necesario, por favor smile

updated Apr 28, 2015
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
Good Feliz. what about "before recommending them to new guests" in Spanish? - sanlee, Apr 24, 2015
Sanlee, my friend I am using my phone, and I have to post in sections a bit at a time please be patient ! - FELIZ77, Apr 24, 2015
When I have finished posting and editing: ie making final corrections then I post Corrijan mi español si es necesario, por favor - FELIZ77, Apr 24, 2015
OK, Sorry about that and thanks for posting :) - sanlee, Apr 24, 2015
I'd say 'clientes-huéspedes' but maybe 'clientele' is a regionalism who knows .D - Pablo064, Apr 24, 2015
Mil gracias, Tiempo de es :) - FELIZ77, Apr 24, 2015
Sanlee, no pasa nada/ no hay problema, amiga :) - FELIZ77, Apr 24, 2015
Un placer como siempre Felizz :) - Pablo064, Apr 25, 2015
I would say "Es el nuevo representante por la companía de Thompson para las vacaciones." - Rosalindaurora, Apr 26, 2015
Muchas gracias por sus correcciones, Rosa :) - FELIZ77, Apr 28, 2015
6
votes

Original :Está practicando por la nueva categoría de "Belly Flop" de los Juegos Olímpicos.

Corrected: Está practicando para la nueva categoría de "Belly Flop" de los Juegos Olímpicos.

Thanks Tiempo smile

He is practicing for the new "Belly Flop" category of the Olympic games.

updated Apr 28, 2015
edited by sanlee
posted by sanlee
...para la nueva... ;) - Pablo064, Apr 24, 2015
Muchas gracias, Tiempo! - sanlee, Apr 24, 2015
Gracias a vos por el thread ;) - Pablo064, Apr 25, 2015
:) - sanlee, Apr 25, 2015
6
votes

"¡Necesito una bebida!"

I need a drink!

updated Apr 25, 2015
posted by jim5489
A drink? He'll get a B I G drink when he's in the water. - Daniela2041, Apr 24, 2015
He will get a really big one! - jim5489, Apr 24, 2015
¡Abre la boca! - Jubilado, Apr 24, 2015
6
votes

Hay un premio por la salpicadura más larga.

There is a prize for the biggest splash.

updated Apr 25, 2015
edited by quantifier
posted by quantifier
mmm I'd say 'por la salpicadura más larga...' :) - Pablo064, Apr 24, 2015
Thanks Tiempo! - quantifier, Apr 24, 2015
De nada quan ;) - Pablo064, Apr 24, 2015
5
votes

This is what happens when you are trying to impress a girl but don't know anything about diving.

Así es lo que pasa cuando está intentando impresionar una chica pero no sabe nada de clavar.

updated May 5, 2015
posted by gringojrf
Lol, Gringo, only too true. - annierats, Apr 25, 2015
Funny , Gringo ;) - FELIZ77, Apr 28, 2015
3
votes

Otro fracaso para los juegos olimpicos, pero un gañar para los optimistas.

Another failure for the Olympics but a win for optimists.

updated May 5, 2015
edited by ray76
posted by ray76
Oooops i did not see your post Sandy honest , it was all my own work such as it is.Losiento hermanita, estoy un mal ninno - ray76, Apr 25, 2015
Niño , it is 12 . 45 AM Sunday maybe time I toddled off to bed . - ray76, Apr 25, 2015
....para los juegos Olímpicos.. pero un triunfo para... :) - Pablo064, Apr 25, 2015
No hay problema, Ray. Have a good sleep. - sanlee, Apr 25, 2015
@tiempo , thank you so much. - ray76, May 5, 2015
3
votes

Hizo un chapoteo grande.

He made a big splash.

updated May 5, 2015
posted by Rosalindaurora