Weekend Subjunctive Practice 14: Hacerse extraño que
¡Bienvenido a nuestro hilo! Each weekend, Cordobesa and I will present a different topic on everybodys favorite subject the subjunctive!
We will give an explanation of the topic, and a couple of examples.
Write sentences at least 5 words long. Write your Spanish sentence, and include the English translation as well. Make the corrections suggested by Cordobesa in the comments section. Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.)
Post pictures if youd like, and dont forget to vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the topic as well as the number of votes.
¡Vamos allá!
Weekend Subjunctive Practice 14: Hacerse extraño que
Explanation:
Hacerse extraño que (to find it strange or odd that) is another trigger for the subjunctive. As you can see in the examples below, hacer es conjugated in the 3rd person since it is the subject of the Spanish sentence, and me is the indirect object (to me).
Examples:
Se me hace extraño que hables inglés.
It is strange to me that (I find it strange that) you speak English.
Se me hizo extraño que tu hermano no estuviera en la fiesta.
It was odd to me that (I found it odd that) your brother was not at the party.
¡Os toca a vosotros!
Click here for last weekends subjunctive practice: Si clauses
12 Answers
¡A que a los extraterrestres se les haría extraño que necesitemos aprender muchos idiomas para entendernos!
I bet that aliens would find it strange that we need to learn many languages in order to understand each other!
Se me hizo extraño que no hubiera que pagar para entrar al museo.
I found it strange that it wasn't necessary to pay to enter the museum.
Se me hace extraño que a ti no te importe.
I find it very strange that you don't seem to care.
Dorothy found it strange that after 44 years, her husband finally decided to apologize.
A Dorothy se le hizo extraño que después a partir de 44 años,por fin su marido decidiera decidió pedir perdón.
Á Paulo se le hace extraño que su novia nunca conteste su teléfono el jueves.
Paulo finds it strange that his girlfriend never answers her phone on Thursdays.
Me pregunto si a los hablantes de español se hace extraño que los hablantes de inglés no usen tales formas que esto para expresar significados parecidos...
I wonder if Spanish-speakers find it strange that English-speakers don't use such forms to express similar meanings...
Se me hace extraño que algunas personas no vean la belleza del cielo.
I find it strange that some people don´t see the beauty of the sky.
I find it strange that other languages do not form the subjunctive as it is done in English.
Se me hace extraño que los otros idiomas no formen el subjuntivo como se hace en inglés.
Se me hace extraño que haya familias de compositores, generalmente el talento de poetas no se herede.
I find it strange that when there are composers' families, generally the talents of poets is not inherited.
A mi marido se le hace extraño que , en lugar de tirar los muebles a la basura, me comprara un escritorio antiguo que quiero llevar a España conmigo.
My husband finds it strange that, instead of chucking out furniture, I've gone and bought myself an antique desk that I want to take to Spain with me.
Se me hace extraño que se le haga extraño a mi esposa que yo no pueda vestirme de una manera conforme con sus estándares de moda, porque ha visto la manera de en que mi madre le vista viste, y también la de mi padre.
It is strange to me that it is strange to my wife that I am not able to dress myself in a way that meets her standards of style, because she has seen the way that my mother dresses, and also how my father does.
(obviously just an actor in the picture)
¡Se me hace extraño que un regalo está esté en el inodoro!
I find it odd that a gift is in the toilet!