Home
Q&A
Picture of the Day: A Quick Hair Fix

Picture of the Day: A Quick Hair Fix

7
votes

Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!

This is a game where we can practice languages and have fun at the same time!

The rules are very simple and remain exactly as RelaxingCup designed them.

  • Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.

  • Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.

  • Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.

  • Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.

Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!

Here is the previous Picture of the Day: I'll Be Good!

And here is the Picture of the Day:

enter image description here

If you have trouble seeing the picture, try using a different web browser. If that fails, right click the picture and select "Copy URL". Paste that into your Search bar.

Si tienes problemas para ver la foto, prueba utilizando un navegador web diferente. Si eso no funciona, haga clic en la imagen y seleccione "Copiar URL". Pegue en la barra de búsqueda.

1480 views
updated Oct 11, 2014
posted by 00ffada9
Gracias amigo. :) - rac1, Oct 9, 2014
I love it. Every morning it is a battle with the 3yo to do her hair. Too bad we don't have a vacuun. lol - gringojrf, Oct 9, 2014

10 Answers

4
votes

Sólo padres inteligentes harian algo así.

Only smart parents would do something like this.

updated Oct 11, 2014
posted by jphip
Jp I would suggest una cosa así might be better than algo in this context but I could be wrong they might both be okay :) - FELIZ77, Oct 9, 2014
I like allgo así" just fine. - gringojrf, Oct 9, 2014
5
votes

Estoy casi seguro de que veo un mechón que se ha perdido usando su método; si uno va a colgar algo en youtube, debería estar seguro de que todo fue perfectamente en el vídeo.

I am almost sure that I see a strand that was missed using his method; if one is going to post something on youtube, he should be sure that everything went perfectly in the video.

updated Oct 12, 2014
posted by bosquederoble
After re-watching the video a couple of times, I think you are correct! - 00ffada9, Oct 9, 2014
Part of why the mother would have a heart attack. Very sloppy work. - gringojrf, Oct 9, 2014
On the other hand it looks like an opportunity for a new gadget. How to become a millionaire. - gringojrf, Oct 9, 2014
I have just filed a patent for it! - 00ffada9, Oct 9, 2014
4
votes

Esto es porque el amo de casa no es una buena idea...

This is why house husbands are not a good idea...

updated Oct 10, 2014
posted by Faldaesque
Rsrsrsrs! : ) Hahaha! - jphip, Oct 10, 2014
I hear some are quite good at it. - rac1, Oct 10, 2014
4
votes

I just hope that parents who buy and use this clever, time-saving gadget can tell the difference (distinguish) between their daughter's hair and the dog's tail! Ouch! They certainly better not let their children play around with it ...I wouldn't like to imagine what they might do with it (ie: how they might use it) ! Well, let's not go there! Lol wink

Con correcciones: ¡Sólo espero que los padres que compren y usen este aparato ingenioso que ahorra tiempo puedan distinguir entre el cabello (o pelo) de sus hijas y la cola de su perro! ¡ay! ¡Por supuesto que no deberían permitir (o dejar) que sus niños jugar con ello, no me gustaría imaginar lo que podrían hacer con eso..! ¡Bueno, no toquemos ese tema! Lol (da una risa en voz alta) wink

¡Sólo espero que los padres que compren y usen este aparato ingenioso que ahorra tiempo pueden distinguir entre el cabello (o pelo) de sus hijas y la cola de su perro! ¡ay! ¡Por supuesto que no deberían permitir (o dejar) que sus niños jugar con ello, no me gustaría imaginar cómo pudieran usarlo (o utilizarlo) ..! ¡Bueno, no toquemos ese tema! Lol (da una risa en voz alta) wink

'puedan distinguir...jueguen..podrían usarlo (actually it's: 'lo que podrían hacer con eso')) - pablo064 21 hrs ago

Muchas gracias, Pablo smile

Corrijan mi español, por favor wink

Original caption (Spanish only) ¡Sólo espero que los padres que compren y usen este aparato ingenioso que ahorra tiempo pueden distinguir entre el cabello (o pelo) de sus hijas y la cola de su perro! ¡ay! ¡Por supuesto que no deberían permitir (o dejar) que sus niños jugar con ello, no me gustaría imaginar cómo pudieran usarlo (o utilizarlo) ..! ¡Bueno, no toquemos ese tema! Lol (da una risa en voz alta) wink

updated Oct 10, 2014
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
'puedan distinguir...jueguen..podrían usarlo (actually it's: 'lo que podrían hacer con eso')) - 003e54f5, Oct 9, 2014
Muchas gracias, Pablo :) - FELIZ77, Oct 10, 2014
4
votes

Daddy, that's not how Mommy does it.

Papá, eso no es como mamá lo hace.

. . . or maybe . . .

Papá, que no es como mamá lo hace.

(¡Ayudarme! No sé lo que estoy haciendo.)

updated Oct 10, 2014
posted by AnnRon
I already noticed that you have troubles with 'that(eso/que)'Papá, eso no es como mamá lo hace.' is the right one - 003e54f5, Oct 9, 2014
Thanks, Pablo. You're right. I have little idea which to use when. You can throw "lo que" and "quien" into the mix too. ;>) - AnnRon, Oct 10, 2014
4
votes

This must be a stay-at-home father. House spouse for short.

Esto debe ser una estancia en un padre casero. Una amo de casa en pocas palabras.

updated Oct 10, 2014
edited by rac1
posted by rac1
Quick bit of advice: When you are using multiple words as an adjective, you normally hyphenate those words -- ...stay-at-home father :) - 00ffada9, Oct 9, 2014
Yes, that is true. Too big of a hurry on my part. Thanks amigo. :) - rac1, Oct 9, 2014
Stay-at -home -una persona casera o una persona hogareña ; casero, hogareño - FELIZ77, Oct 9, 2014
Rac, I would say un padre casero o un padre hogareño.:) I hope this helps :) - FELIZ77, Oct 9, 2014
Thanks Feliz, but how do I say, "House spouse for short" ? - rac1, Oct 9, 2014
jaja yes Rac it's hard 'cause I want keep the essence 'este debe ser un padre 'de los que se quedan en casa'. Una amo de casa en pocas palabras(or 'para abreviar')' :D - 003e54f5, Oct 9, 2014
Gracias Pablo. What would I do without you? :)♥ - rac1, Oct 10, 2014
4
votes

That's what happens when an engineer decides to become a hairdresser.

Eso es lo que sucede cuando un ingeniero se hace peluquero

updated Oct 10, 2014
posted by Castor77
Lol - rac1, Oct 10, 2014
4
votes

Cosas comunes en la casa pueden ser usadas de manera innovadora, si sabes cómo.

Common things in the house can be used in innovative ways, if you know how.

updated Oct 10, 2014
edited by Raja-jani
posted by Raja-jani
Cosas comunes en la casa pueden 'ser usadas' de manera innovadora :) - 003e54f5, Oct 9, 2014
4
votes

Her mother would have a heart attack if she saw this.

Su mamá tendría un infarto si viera esto.

updated Oct 9, 2014
edited by gringojrf
posted by gringojrf
Small typo: "saw" - rac1, Oct 9, 2014
'si viera esto' :) - 003e54f5, Oct 9, 2014
4
votes

Una idea verdadera. Debemos utilizar los utensilios modernos. Si podemos succionar la nariz de los niños ¿ por que no hacemos un peinado así ?

A true idea. We must use modern utensils. If we can suck out the nose of the children why not do a hairstyle as well

updated Oct 9, 2014
posted by porcupine7