Picture of the Day: Chinese Discipline
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where we can practice languages and have fun at the same time!
The rules are very simple and remain exactly as RelaxingCup designed them.
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Here is the previous Picture of the Day: Moose-Zilla
And here is the Picture of the Day:
11 Answers
Pórtate bien o te voy a....
Behave or I am going to...
Con los muchas artes marciales chinos no es un milagro que los niños siempre pelean.
With the many Chinese martial arts it is not a miracle that kids are always fighting.
How Mr. Kim changed his discipline technique to align with the "No Spanking" rule.
Es Cómo el Sr. Kim cambió su técnica de disciplina para alinearse con la regla de "No dar la azotaina".
Nunca se siente cerca de un maestro chino.
Never sit close to a Chinese teacher.
I will not put up with violence in my classroom. Behave yourselves or I will kick you again.
No voy a aguantar a la violencia en mi salón de clases. Comportarse a sí mismos o te patearé de nuevo.
Esto es tan típico de la vida, un niño provoca a otro a pelear y el niño que reacciona es el que recibe el castigo.
This is so typical of life- one child provokes the other into fighting and the child that responds is the one that receives the punishment.
Si ustedes no cesan estos actos de violencia los voy a golpear a ustedes sin merced.
If you don't stop these acts of violence I'm going to beat you unmercifully.
Está bastante claro quien es el verdadero maestro.
It's pretty clear who is the real maestro.
Teacher: "You want to learn to fight properly, boy? Good, but not in my lessons, okay?! (understand?)!"
Con correcciones: El profesor: << ¿Quieres aprender cómo luchar bien, chico! ¡Qué genial...pero no durante mis clases, ¿entiendes! >>
El profesor: << ¿Quieres aprender cómo a luchar (o combatir / pelear?) bien, chico! ¡Qué genial...pero no durante mis clases, ¿entiendes! >>
¿Quieres aprender cómo luchar bien, chico?.. - pablo064 3 hrs ago
Muchas gracias, Pablo
Corrijan mi español, por favor
Original caption (Spanish only): El profesor: << ¿Quieres aprender cómo a ( X) luchar (o combatir / pelear? no ) bien, chico! ¡Qué genial...pero no durante mis clases, ¿entiendes! >>
¡¡ Estos pobres alumnos no se dieron cuenta que el maestro era también ninja !!
These poor pupils didn't realise their teacher was also a ninja !!
Tiene un pie en ambos campos
He has a foot in both camps.