Picture of the Day: Human Zoo
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where we can practice languages and have fun at the same time!
The rules are very simple and remain exactly as RelaxingCup designed them.
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Here is the previous Picture of the Day: Yin and Yang
And here is the Picture of the Day:
11 Answers
Mildred, get down. It's bad form to eat the caged humans. They are only to look at.
Mildred, abajo. Es de mala educación comer los seres humanos enjaulados. Ellos son sólo para mirar.
Oh honey, come look how cute this one is. It must be the runt of the litter.
Oh, cariño, ven mira qué lindo es éste. Debe ser el pequeño del litro.
Este se ve sabroso. ¡Envuévalo por favor!
That one looks tasty. Wrap him up please!
"Waiter, I'll have the one with the blue hat and a green salad please"
"Camarero, voy a tener el uno con el sombrero azul y una ensalada verde por favor"
Para intentar conseguir la ayuda de los lugareños a para conservar el medio ambiente, se ha utilizado el ecoturismo, el que crea un incentivo financiero para mantener algo atractivo a para los turistas, pero si tiene demasiado éxito, el ecoturismo puede hacer directamente daño al medio ambiente.
In order to try to enlist the help of the locals in preserving the environment, ecotourism has been used, which creates a financial incentive to maintain something attractive to tourists, but if it has too much success, ecotourism can directly damage the environment.
Qué bien que estos humanos están perseguidos en la jaula, por lo menos no pueden estorbarnos aquí en el parque .
How good that these human beings are chased into the cage, at least they cannot hinder us here in the park.
How do I get in there?
¿Cómo llego allí?
Sharma, the lioness on top of the cage: " Okay girls...here's the plan! (this is the plan) Cascara, you distract the girl, while Vamara makes a grab for the keys and as soon as Vamara has the key, Shaska opens the cage! What am I going to do, Cascara? Why, I am going to eat the girl of course! What a stupid question! I have to do all the hard work...so I should get the 'lion's share' of the food...that's only fair..isn't it? What do you mean, you don't like it (the idea)...girls? Tough! "
Con correcciones:
Sharma, la leona que está de pie encima de la jaula: << Bueno chicas, este es el plan: Cascara, ¡tienes que distraer a la chica, mientras Vamara trata de agarrar las llaves, y en cuanto Vamara tenga la llave, Shaska abre la jaula! ¿Qué voy a hacer, Cascar! ¡Por supuesto que voy a comer la chica...qué pregunta estúpida*! ¡Tengo que hacer el trabajo duro, por eso debería recibir la mayor parte de la comida...es justo ¿no! ¿Qué queréis decir, no os gustáis! ¡Mala suerte! >>
Sharma, la leona que está de pie encima de la jaula: << Bueno chicas, este es el plan: Cascara, ¡tienes que distraer a la chica, mientras Vamara trata de agarrar las llaves, y en cuanto Vamara tenga la llave, Shaska abre la jaula! ¿Qué voy a hacer, Cascar! ¡Por supuesto que voy a comer la chica...qué pregunta estúpida*! ¡Tengo que hacer el trabajo duro, por eso debería recibir la mayor parte de la comida...es justo ¿no! ¿Qué queréis decir, no la os gustáis! ¡Mala suerte! >>
o ¡Qué tonta* pregunta!
Esta muy bien Feliz! por eso no correji excepto ' no la os gustáis' debería ser ' no os gustáis' pero yo no sé hablar así :D
¡Muchas gracias, por tu corrección, Pablo, también tus palabras de ánimo!
¡Lo siento por que mi leyenda aquí fue demasiado largo! Voy a tratar de escribir leyendas y frases más cortas en futuro.
Original caption:(Spanish only) : Sharma, la leona que está de pie encima de la jaula: << Bueno chicas, este es el plan: Cascara, ¡tienes que distraer a la chica, mientras Vamara trata de agarrar las llaves, y en cuanto Vamara tenga la llave, Shaska abre la jaula! ¿Qué voy a hacer, Cascar! ¡Por supuesto que voy a comer la chica...qué pregunta estúpida*! ¡Tengo que hacer el trabajo duro, por eso debería recibir la mayor parte de la comida...es justo ¿no! ¿Qué queréis decir, no la os gustáis! ¡Mala suerte! >>
These cats seem to be a little too interested in the contents of the cage.
Estos gatos parecen estar un poco demasiado interesados en el contenido de la jaula.
Tiene la llave ?
Got the key ?
Entre la vida y la muerte
Between life and death