Picture of the day: Granny and alco-test
Hello and to the picture of the day!
This is a game for practicing languages through fun.
Rules are simple, here they are (just like RelaxingCup described it):
-Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy. ;^)
-Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
-Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.
-Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
Please, help each other with your English/Spanish sentences.
Have a fun
This is the previous: Picture of the day: That's all folks
The today's picture is:
- This is the direct link to this picture.
13 Answers
Sí señora,seguro es la geritol que regestriando cómo alcohol.Pero soplaste un .05 Yes maam,I'm sure it's the geritol registering as alcohol.But you blew a .05.
Mi marido me mostró cómo hacer esto.
My husband showed me how to do this.
No abuelita, la idea es para soplar no chupa.
No granny, the idea is to blow not suck.
I know how to do it you young whippersnapper!
¡Yo sé cómo hacerlo te mocoso!
Pero , mi comendante, conducí en línea recta, sin hacer rodeos para las rotundas. A estas alturas sé conducir.
But officer, I drove perfectly straight with no deviations at all for the roundabouts. At my age I certainly know how to drive!
¡A veces, ser vieja puede parecerse igual a ser borracha!
Sometimes being old can look the same as being drunk!
Oficial, no tiene buen sabor.
Officer, it does not taste good.
¡Señora, sé que usted se ofreció a hacer una prueba del alcohol para probar no está borracha, sino está soplando en mi ADP!
Ma'am, I know that you offered to use a breathalyzer to prove you are not drunk, but you are blowing on my PDA!
¡Qué bochorno ! ¡ Hacia mí ,a una mujer respetable ,una sospecha no fundada!.¡ Estoy indignada!
What a shame! Towards me, to a respectable woman,a not founded suspicion!. I am indignant!
Young man, I had no idea it was illegal to drink and drive my Jazzy.
Joven, no tuve ningún idea que era illegal para beber y conducir mi Jazzy.
Lo siento señor, pero no puedo escuchar ningún ruido de este silbato.
Sorry sir, but I can't hear any noise from this whistle
I'm not drunk! I was in a hurry to get the seniors' discount!
¡No estoy ebrio! ¡Yo tenía prisa obtener el discuento a los mayores!
What is this? I'm not drunk! I never drink! And I hardly ever drive.
¿Qué es esto? ¡No estoy borracho! ¡Nunca bebo! Y casi nunca conduzco.