Home
Q&A
Picture of the day: Geyser

Picture of the day: Geyser

8
votes

Hello and enter image description here to the picture of the day!

  • This is a game for practicing languages through fun.

  • Rules are simple, here they are (just like RelaxingCup described it):

-Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy. ;^)

-Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.

-Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.

-Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.

enter image description here

1690 views
updated Feb 24, 2014
edited by 00b5f6c6
posted by 00b5f6c6

9 Answers

5
votes

Tanta ira por unas gotas de orina? La vida es dura fuera de mi casa.

This much anger for a few drops of urine? Life is tough outside my home.

updated Feb 24, 2014
edited by Raja-jani
posted by Raja-jani
:) - ian-hill, Feb 23, 2014
Por instead para ;) - Keirlen, Feb 23, 2014
Gracias, Keirlen! - Raja-jani, Feb 23, 2014
5
votes

This is why dogs pee on Fire hydrants. They are trying to bathe!

Por esta razón los perros mean en bocas de incendio. Están tratando de bañarse!

updated Dec 1, 2014
edited by 00ffada9
posted by 00ffada9
Hidrante... Comúnmente son llamados: Hidrantes - nelson_rafael, Feb 24, 2014
4
votes

Ahora es mi turno. ¡Tome chichí!

Now it´s my turn. Take that (little baby).

updated Feb 24, 2014
edited by 00551866
posted by 00551866
Ha ha! - 00ffada9, Feb 23, 2014
turno. And... ¡Toma esto! better - Keirlen, Feb 23, 2014
Thanks, I used Tome chichi because it is the catch phrase of a store here in CR, El verdugo. It´s a Costarican thing. - 00551866, Feb 23, 2014
3
votes

I keep biting it, but it won't stop hitting me! What is this magic??

Sigo mordiéndolo, ¡pero no para de golpearme! ¿¿Qué es esta magia??

updated Feb 24, 2014
edited by AlyssaLTerry
posted by AlyssaLTerry
Better: ...pero no para de golpeárme :) - nelson_rafael, Feb 24, 2014
3
votes

I've always wanted to do that!

¡Siempre he querido hacer eso!

updated Feb 24, 2014
edited by Ghosthawk
posted by Ghosthawk
Hola.... Sólo dos maneras de decirlo: to do that - hacer eso vs. to do this - hacer esto. - nelson_rafael, Feb 24, 2014
Gracias por la ayuda! ¡Lo aprecio! - Ghosthawk, Feb 24, 2014
3
votes

There really is no need to spit at me.

Realmente no hay necesidad de escupirme

updated Feb 24, 2014
edited by ian-hill
posted by ian-hill
escupirme better ;) - Keirlen, Feb 23, 2014
Gracias amiga :) - ian-hill, Feb 23, 2014
3
votes

Tengo que quitar este sabor de la boca. Olfateo un trasero o dos y tú sabes lo que digo . I have to get this taste out of my mouth.Sniff a hiney or two and you'll know what I'm saying.

updated Feb 24, 2014
edited by heliotropeman
posted by heliotropeman
"este sabor" and "tú sabes lo que digo" - Keirlen, Feb 23, 2014
Lol - rac1, Feb 24, 2014
Thanks ,I'll fix it. - heliotropeman, Feb 24, 2014
3
votes

Stick with me Rosco, you'll learn something.

Quédate conmigo Rosco, aprenderás algo.

updated Feb 24, 2014
edited by rac1
posted by rac1
Rosco es su amigo, así que es mejor si lo dice informalmente: ...aprenderás algo :) - nelson_rafael, Feb 24, 2014
Muchas gracias Nelson. :) - rac1, Feb 24, 2014
2
votes

This type of shower would make my morning routine faster.

Este tipo de la ducha haría mi rutina de mañana más rápido.

updated Feb 24, 2014
posted by vevans
Este tipo de ducha.... También puedes decir: mi rutina mañanera... :) - nelson_rafael, Feb 24, 2014