Picture of the day: Putt Putting
Hello everyone,
The Picture of the Day. Game for practicing and having fun.
- Guidelines -
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy. ;^)
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Remember to correct your posts as suggested. Posts that are not corrected cannot be "accepted".
Recuerda corregir tus respuestas según las sugerencias. Las respuestas que no estén corregidas no podrán ser "aceptadas".
Please give everyone a chance and only post one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
I will advise on the Spanish part, and I'm still looking for volunteers on the English part.
Yo aconsejaré sobre la parte en español, y busco a algún voluntario para la parte inglesa.
This is the previous: Picture of the day: Different dimension?
(Please correct my English)
Aviso: ¿Quieres ayudar?
Do you want to contribute with a picture?
If you find a funny / interesting / shocking / likable / whatever picture on the Internet and you are like: this picture would be great for the game on Span¡shD!ct. Please, do not keep it to yourself. Send me the photo (and a title) via PM and let's all have fun and practice. Thanks!
Today's picture, courtesy of Margherite. :=)
10 Answers
Now we know why his guitar gently weeps.
Ahora sabemos por que su guitarra se desahoga llorando suavamente.
I've never played an outboard Martin in the open water.
Nunca he tocado una fuera borda Martin en aquas abiertas.
Bob Dylan rolling on a river.
Bob Dylan que rueda sobre un río.
Esto no es nada. Confíe en mí, es posible ser ahogado por la música.
This is nothing. Trust me, it's possible to be drowned by music.
I hope the engine doesn't overheat, or there will be smoke on the water.
Espero que el motor no se sobrecaliente, o habrá de humo en el agua.
Falta el puente sobre las aguas turbulentas.
The bridge over troubled waters is missing.
G F Handels agua música en concierto. Una versión húmeda.
G F Handels water music, in concert , a rather damp version.
Y él toca la canoa genialmente también.
And he plays the canoe brilliantly also.
E'l se dirige a dárcena de la bahía. He is heading for "The dock of the bay".
la frase en la carta de su amiga: ¡Ven por barco con un tanga! no fue traducido correctamente por Google translate: Come in a boat with a string! ¡Pues, Aquí estoy!
The phrase in the letter from his girlfriend: Come by boat in a thong! was not translated correctly by Google Translate: Come in a boat with a string! Well, here I am!