Listening comprehension, everybody invited: Lejos de Casa , "Part three"
Find all listenings for Lejos de Casa here.
This listening comprehension is aimed at upper beginners or intermediate students, however, everybody is invited to participate and we hope you will like to listen to the four voices who have participated on this first part.
This short story consists of five parts, all of them have different speakers and all dialogues will be read by different native and non-native speakers from the forum
We have only just recorded this And we had a nice improvised chat after the recording for one hour. Please connect on skype, we often do improvised chats
You just have to be connected.
Lola : Heidita (Spain)
Elías: Joe (USA)
Félix: Vicente (Chile)
Mohamed : Yesero Gary (USA)
The choice of native speakers together with advanced students of Spanish has been intentional. I would like to show everybody, that if you are persistent enough, you can do it
Please click on "watch this thread" in order not to miss your corrections, which will be posted inside your own post.
María José y yo comimos un bocadillo en el ................... y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del ..............., de su trabajo. Luego, fuimos a la .................... Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi ....................., era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo .................. que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, ..........................., como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con .................... Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo...................
. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de ..............., en la Universidad, pero no sabía muy bien ..................... las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te .................... sobre las que ...............nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»?................¿por qué? Pero es ...................... Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de.................. de la .................... Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy........................
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, .............................
-¿Y vosotros dónde...................... que está ahora?
-No lo sabemos. ...................... a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, ...........................
-Laura sabe algo, ................
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española .................... juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase .................... Y les tengo que explicar el ....................................
-¿Y eso ........?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es ...................... que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso...
.
Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.----(should be Laura )
Sorry, but no editing on these kind of threads Edited posts cannot be "accepted". Please check carefully before posting
And please: "B O L D" your words or word in order to make it easier for me to correct
12 Answers
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racismo, de su trabajo. Luego, fuimos a la asociación de vecinos. Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi sesenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue inmigrante., como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con inmigrantes Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por allí
También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filología, en la Universidad, pero no sabía muy bien cómo dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que has pensadonunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»? A ver, ¿por qué? Pero es muy interesante Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de los extranjeros de la asosciación Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy buen profesor
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupados
-¿Y vosotros dónde creeís que está ahora?
-No lo sabemos. hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadie lo ha visto
-Laura sabe algo, creo
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española ultimamente salían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con los polacos Y les tengo que explicar el pretérito indefinido
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo que tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.----(should be Laura )
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racísmo, de su trabajo. Luego, fuimos a la asociación Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed. Elías tenía casi .seisenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano
que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue imigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con extranjeros Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solopor ahí . También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filología en la Universidad, pero no sabía muy bien como dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que no has pensado nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»?a ver¿por qué? Pero es muy interesante Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de.los extranjeros de la asociación Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy.buen profesor
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupados
-¿Y vosotros dónde créisque está ahora?
-No lo sabemos. hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadie no ha visto
-Laura sabe algo, Creo -¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española últimamente salían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con los Polacos Y les tengo que explicar el pretérito indicativo
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo que tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.----(should be Laura )
I have to write it all out by hand (which I did). And then type it all back in with just a touchpad and it is time consuming.
Wow, now that is a lot of work, dear friend
Next time just post your answers, even though I select one answer, all my threads will be looked at an commented on
Good job to try to do it all by yourself, way to go!
I know it is late and an answer was already selected. So I just wanted to share that I did do the exercise . It was fun
. Im still using just a droid x and I have to write it all out by hand (which I did). And then type it all back in with just a touchpad and it is time consuming. So, I just wanted to thank you Heidi along with everybody else involved with these exercises. I can tell you I got many good, I had a hard time with that accent from Chile. I do hear the th sound in c from spain. I did pretty good except I did poor at hearing Félix. I need more practice. Otra vez. Gracias
Amor y paz
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racismo, de su trabajo. Luego, fuimos a la asociación de vecinos Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi sesenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue emigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con inmigrantes Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por allí
. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filología, en la Universidad, pero no sabía muy bien cómo dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que no te has pensado nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»? a ver ¿por qué? Pero es muy interesante Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de los extranjeros de la asociación Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy buen profesor
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupados
-¿Y vosotros dónde creéis que está ahora?
-No lo sabemos. hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadie lo ha visto
-Laura sabe algo, creo
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española últimamente serían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con los polacos Y les tengo que explicar el pretérito en la...?
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo que tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco.
Hablamos de los problemas del barrio, del racismo, de su trabajo.
Luego, fuimos a la Asociación de Vecinos.
Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi seisenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue imigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con emigrantes. Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por ahí. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filología en la Universidad, pero no sabía muy bien como dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que --- nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»? ¿a ver? ¿por qué? Pero es muy interesante. Me gusta.
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de.los extranjeros de la asociación. Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil, pero Félix muy buen profesor.
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupados.
-¿Y vosotros dónde creéis que está ahora?
-No lo sabemos. Hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadie lo ha visto.
-Laura sabe algo, creo..
-¿Laura? ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española últimamente sabían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con las polacos. Y les tengo que explicar el pretérito ----
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo que tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso. Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racismo, de su trabajo. Luego, fuimos a la assoiación de vecinos. Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi sesenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue inmigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con inmigrantes Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por allí.
. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filosofía, en la Universidad, pero no sabía muy bien como dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que ??no saben?? nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»? A ver ¿por qué? Pero es muy interestante. Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de los estrañjeros de la asociatión. Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy buen profesor.
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupado.
-¿Y vosotros dónde crees que está ahora?
-No lo sabemos. Hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadia lo he visto.
-Laura sabe algo, creo.
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española ultimamente serían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con ????? Y les tengo que explicar el ?????????
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.----(should be Laurawink )
Eso fue muy difícil, pero muy útil....muchas gracias para este ejercicio!
Lejos de Casa, parte tres
María José y yo comimos un bocadillo en el ..bar de la esquina............... y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del .......racismo........, de su trabajo. Luego, fuimos a la .asociación de vecinos.................. Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi ...sesenta años.............., era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo ...republicano............... que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, ...fue inmigrante........................, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjero, con ..inmigrantes.................. Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo....por allí...............
. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de ...filosofía............, en la Universidad, pero no sabía muy bien .como........dar............ las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te ..pregunta constante....... sobre las que .reconocer a..............nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»?.a ver..............¿por qué? Pero es .....muy interesante................. Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de...las extranejeros............... de la asociación ................... Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy..buen profesor......................
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, ..muy preocupados...........................
-¿Y vosotros dónde..creéis................... que está ahora?
No lo sabemos. ...hemos preguntado................... a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadie lo he visto....................
-Laura sabe algo, .......creo........
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española ...últimamente sabría................ juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase ..con las polacos............. Y les tengo que explicar el ..pretérito de si mira...............................
-¿Y eso qué es.......?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es ..él....lo que tengo explicar..para eso............ que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.--Laura--(s
Here is my attempt,
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racismode su trabajo. Luego, fuimos a la asociación de los vecinos Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi sesenta añosera gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue emigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con emigrantes. Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por allí.
. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filología, en la Universidad, pero no sabía muy bien cómo dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que sabe nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»? A ver¿por qué? Pero es muy interesante Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno de extranjeros de la asociación. Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil Pero Félix muy buen profesor.
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José,muy preocupados.
-¿Y vosotros dónde creéis que está ahora?
-No lo sabemos. Hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, Nadie lo (la?) ha visto.
-Laura sabe algo, creo.
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española (?)...salían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con los polacos. Y les tengo que explicar el el pretérito...(?)
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racísmo, de su trabajo. Luego, fuimos a la Associación de Vecinos. Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed.
Elías tenía casi sesenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue imigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con imigrantes. Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por ahí.
También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de filología en la Universidad, pero no sabía muy bien cómo dar las clases de lengua.
-Es muy difícil ¿sabes? Te preguntan cosas .?... sobre las que .......??........nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»/ A ver ¿por qué? Pero es muy interestante Me gusta
Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento».
Mohamed era uno delos extranjeros de la Associación. Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español muy difícil pero Félix muy buen profesor.
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupados.
-¿Y vosotros dónde creeís que está ahora?
-No lo sabemos. Hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí. Nadie sabe nada, nadie lo ha visto.
-Laura sabe algo, creo.
-¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española últimamente serían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con los polacos. Y les tengo que explicar **el pretérito en seguida. **
-¿Y eso qué es?
-«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo que tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.----(should be Laura )
Sorry i can't quite catch a couple of bits - thanks for the exercise
Aquí tenemos el texto
If you have a question, please don't hesitate to ask.
You can find part four here
María José y yo comimos un bocadillo en el bar de la esquina y seguimos hablando un poco. Hablamos de los problemas del barrio, del racismo, de su trabajo... Luego, fuimos a la Asociación de Vecinos. Allí conocí a Elías, a Félix y a Mohamed. Elías tenía casi sesenta años, era gordo, tranquilo, y hablaba muy despacio. Era un viejo republicano que, después de la guerra, vivió unos años en Francia. Él mismo, cuando era joven, fue emigrante, como muchos españoles.
Elías era muy amigo de Humberto, el chico colombiano.
-Me gusta trabajar con extranjeros, con inmigrantes. Sé lo que es vivir lejos de casa, estar solo por ahí
. También conocí allí a Félix, el profesor de español. Era estudiante de Filología, en la Universidad, pero no sabía muy bien cómo dar las clases de lengua.
-Es muy difícil... ¿sabes? Te preguntan cosas sobre las que no has pensado nunca. Por ejemplo, ¿por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento»? A ver... ¿por qué? Pero es muy interesante... Me gusta Pensé que yo tampoco sabía por qué se dice «estoy contento» y no «soy contento». Mohamed era uno de los extranjeros de la Asociación. Nos miraba concentrado para poder seguir nuestra conversación.
-El español... muy difícil Pero Félix... muy buen profesor.
Félix sonrió contento. Los tres, Elías, Félix y Mohamed, conocían bien a Humberto. Estaban, como María José, muy preocupados. -¿Y vosotros dónde creéis que está ahora?
-No lo sabemos. Hemos preguntado a todos sus amigos, a los otros colombianos que vienen por aquí...Nadie sabe nada, nadie lo ha visto.
-Laura sabe algo, creo -¿Laura ¿Quién es Laura?
-Es una chica del barrio, española Últimamente salían juntos. A mí no me ha querido decir nada. Pero quizá a ti, Lola...
-¿Dónde puedo encontrarla?
-A estas horas, normalmente, va a tomar algo a Mateo's, un pub que está aquí al lado
-Huy, me voy. Tengo clase con los polacos Y les tengo que explicar el pretérito indefinido.
-¿Y eso qué es? -«Anduve, anduviste, anduvo...», del verbo andar, por ejemplo.
-¿Y para qué sirve?
-Eso es lo que tengo que explicar: para qué sirve.
-jQué raro! Anduve, anduviste... Yo nunca digo eso... . Yo salí, quería tomar algo en Mateo's y encontrar a Lola.
Bar de la esquina
racismo
asciación de vecinos
republicano
sesenta años
fue imigrante
imigrantes
por allí
filología
como dar
cosas
no pensado
muy interesante
los extranjeros
asociación
buen profesor
muy preocupados
creís
hemos prguntado
nadie he visto
creo
últimamente serían
con los polacos
que es
tengo