Listening comprehension, everybody invited: Lejos de Casa , "Part four"
Find all previous listenings for "Lejos de Casa" here.
This listening comprehension is aimed at upper beginners or intermediate students, however, everybody is invited to participate and we hope you will like to listen to the four voices who have participated on this first part.
This short story consists of six parts, all of them have different speakers and all dialogues will be read by different native and non-native speakers from the forum
We have only just recorded this And we had a nice improvised chat after the recording for one hour. Please connect on skype, we often do improvised chats
You just have to be connected.
Lola : Heidita (Spain)
Carmela: Marianne (USA)
The choice of native speakers together with advanced students of Spanish has been intentional. I would like to show everybody, that if you are persistent enough, you can do it
Please click on "watch this thread" in order not to miss your corrections, which will be posted in comments an in a thread
Eran ya las................ Estaba muy cansada y ............. a casa. Fue difícil llegar a la ............ ................donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban ............... hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban ............... y se oía música: había un ............... Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir .............. En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un...................precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde ...................? Es maravilloso.
-Me lo regaló ................. Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una ............... mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar.............. ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de ................? Pareces cansada.
-Mmm.¡...................!
Entré en casa de Carmela y me ....................... , casi sin decir nada, ................................ Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué ....................... en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos .................. un rato a las Vistillas. ¿Qué ..................?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos ....................
Sorry, but no editing on these kind of threads Edited posts cannot be "accepted". Please check carefully before posting
And please: "B O L D" your words or word in order to make it easier for me to correct
13 Answers
Eran ya las siete. Estaba muy cansada y me fui a casa. Fue difícil llegar a la plaza de la baja donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban paseando hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban bonisimas y se oía música: había un concurso de chotis.(?) Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir por allí. En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un montón de mantilla precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde has sacado un montón? Es maravilloso.
-Me lo regaló un admirador Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una muy buena amiga mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar una vuelta ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de cocida madreliño ? Pareces cansada.
-Mmm.¡Cocido!
Entré en casa de Carmela y me comí , casi sin decir nada, dos platos de cocido. Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué no estaba yo en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos vamos un rato a las Vistillas. ¿Qué te parece?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta mayor.
Annie said
...but is it possible to "save" them to your own computer in some way?
Sure! Here's how I do it (I use Windows XP)
1) Click the link "Lejos de casa cuarta parte" in Heidita's post
2) This will take you to a different page. Can you see where it says "Recording of Call to Marianne"?
3) Right click where it says "510.0 KB" and select "Save link as..."
4) A box pops up that asks you where you want to save the file to. I usually choose "Desktop" so I know where to find it (look at the second icon down on the left). Click "Save"
5) After a few seconds (or a few minutes - depending on your internet connection) you'll see a little file called "recording of call to Marianne" on you desktop.
6) Double click on this icon to play it with your media player.
Let us know if you still have problems
Lejos de Casa, cuarta parte
Eran ya las..siete.............. Estaba muy cansada y ..me fui........... a casa. Fue difícil llegar a la .Plaza de la Paja........... ................donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban .paseando.............. hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban llenísimas............... y se oía música: había un .concurso de chotis.............. Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir .por ahí............. En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un..mantón de manila.................precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde .has sacado ese mantón.................? Es maravilloso.
-Me lo regaló ..un admirador............... Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una .muy buena amiga.............. mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar...una vuelta............ ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de .cocido madrileño...............? Pareces cansada.
-Mmm.¡.cocido..................!
Entré en casa de Carmela y me ..comí..................... , casi sin decir nada, ....dos platos de cocido............................ Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué .no estaba yo...................... en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos vamos a bailar.................. un rato a las Vistillas. ¿Qué .te parece.................?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta mayor....................
Eran ya las siete de la tarde Estaba muy cansada y me fui a casa. Fue difícil llegar a la plaza de la pajar donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban pasiando hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban llenisíma y se oía música: había un concorso de chopis Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir por allí En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un mantón de manila precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde es acado de mantón? Es maravilloso.
-Me lo regaló un admirador. Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una muy buena mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar una vuelta ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de costido madrileño? Pareces cansada.
-Mmm.¡cosido!
Entré en casa de Carmela y me comí, casi sin decir nada, dos platos de cosido Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué no estaba yo en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos vamos a bailar un rato a las Vistillas. ¿Qué te parece?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta mayor.
Well there it is. I'm having a hard time with Carmela's costido vs Lola's cosido , not that either are actually correct. What is the purpose of the brackets around chalupa? I've seen them before but never understood.
Eran ya las siete de la tarde. Estaba muy cansada y me fui a casa. Fue difícil llegar a la Plaza de la Paja donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban paseando hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban llenísimas y se oía música: había un concurso de chotis. Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir por ahí. En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un mantón de Manila precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde has sacado ese mantón? Es maravilloso.
-Me lo regaló un admirador. Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una muy buena amiga mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar una vuelta. ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de cocido madrileño? Pareces cansada.
-Mmm.¡cocido!
Entré en casa de Carmela y me comí, casi sin decir nada, dos platos de cocido. Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué no estaba yo en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos vamos a bailar un rato a las Vistillas. ¿Qué te parece?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta mayor.
Eran ya las.siete de la tarde............... Estaba muy cansada yme fui a casa. Fue difícil llegar a la ..Plaza de la baja.......... ................donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban pasiando............... hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban llenisímas............... y se oía música: había un ...concurso de Chopis............ Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir .por ahí............. En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un..mantón de manila.........precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde ...sacado esa mantón................? Es maravilloso.
-Me lo regaló ..un amirador............... Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una ...muy buena amiga........ mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar...una vuelta........... ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de .cocido Madrileño...............? Pareces cansada.
-Mmm.¡..cocido.................!
Entré en casa de Carmela y me .comí.................... , casi sin decir nada, .dos platos de cocido............................... Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué .no estaba yo................ en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos ..vamos a bailar................ un rato a las Vistillas. ¿Qué ...tí parece...............?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta mayor
What a nice surprise! Two lovely voices! Thank you girls - this is a real treat for those of us who prefer the spoken word
Eran ya las.....siete........... Estaba muy cansada y .me fui............ a casa. Fue difícil llegar a la .....plaza de la paja....... ................donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban ...paseando............ hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban .........llenísimas...... y se oía música: había un .....concurso de chotis.......... Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir ....por allí.......... En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un......mantón de manila.............precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde ...has sacado ese mantón................? Es maravilloso.
-Me lo regaló ....un admirador............. Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una .......muy buena amiga........ mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar...una vuelta........... ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de ...cocido madrileño.............? Pareces cansada.
-Mmm.¡.....cocido..............!
Entré en casa de Carmela y me .....comí.................. , casi sin decir nada, .................dos platos de cocido............... Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué .....no estaba yo.................. en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos ...vamos a bailar............... un rato a las Vistillas. ¿Qué .........te parece.........?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos ........de fiesta mayor............
Lejos de Casa, cuarta parte
Eran ya las siete de la tarde. Estaba muy cansada y me fui a casa. Fue difícil llegar a la plaza de la paja.donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban paseando hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban buenísimas y se oía música: había un concurso de chopes. Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir por ahí. En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un monton de manilla precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde has echado esa montón? Es maravilloso.
-Me lo regaló un admirador Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una muy buena amiga mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar una vuelta ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de cocido madreleño? Pareces cansada.
-Mmm.¡cocido!
Entré en casa de Carmela y me comí, casi sin decir nada, dos platos de cocido. Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué no estaba yo en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos vamos a bailar un rato a las Vistillas. ¿Qué te parece?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta mayor.
Eran ya las siete Estaba muy cansada y me fui............. a casa. Fue difícil llegar a la plaza de la Paja donde yo vivo. Había mucha gente. Por suerte, yo iba en moto. Muchos madrileños llevaban trajes típicos. Algunos «chulapos» y «chulapas» iban paseando hacia las Vistillas. Las terrazas de los bares estaban llenísimas y se oía música: había un concurso de choris Hacía una noche muy agradable, pero yo estaba demasiado cansada para salir por ahí En el portal de mi casa encontré a Carmela, mi vecina y amiga. Llevaba un mantón de manila precioso, negro, con pájaros y flores de todos los colores.
-¡Qué guapa estás Carmela! ¿De dónde has sacado esa mantón? Es maravilloso.
-Me lo regaló un admirador Hace ya muchos años..
Carmela, de joven, trabajó en el teatro. Ahora tiene unos sesenta años. Es una muy buena amiga mía y una gran cocinera. Cuando me siento muy cansada o muy sola, voy a casa de Carmela.
-¿Ibas a salir?
-Sí, pero no importa. Iba a dar una vuelta ¿Has cenado? ¿Te apetece un poquito de cocido Madrileño? Pareces cansada.
-Mmm.¡ cocido.......!
Entré en casa de Carmela y me comí , casi sin decir nada, dos platos.de cocido Luego le expliqué el caso de Humberto y por qué no estaba yo en Menorca.
-Y ahora, para animarnos un poco, nos vamos un rato a las Vistillas. ¿Qué te perece?
-Huy, Carmela... Es que estoy muerta., ¿sabes?
Pero no pude decir que no: Carmela y yo nos fuimos de fiesta major....................
I'm just having a look at these "Lejos de Casa" parts 1 to 4 and can listen to all the recordings perfectly well.
I wouldn't mind having a crack at the exercises - but is it possible to "save" them to your own computer in some way? I've had a fiddle with the "Internet Archive" but can't work out if it's possible. And yes I'm a techno-phobe. Can anyone give me thumb-nail sketch of what to do?
Gracias en adelante, Annie.
And this is cocido madrileño
You eat the soup first and then the meat together with the vegetables.
The words chulapas and chulapos are used with brackets as this word is only used in Madrid:
These are people dressed as chulapos:
I am sure there must be more takers?