I would love to see some more translation exercises - please, somebody?
I know they are a lot of work for the person doing them, but I found them so interesting, and stimulating.
I have tried to do Heidi's "killers", but they are way above my head, and I would really like to be able to try Carlos's audio transcriptions, but I am a little hard of hearing, and rely heavily, even in English, on visual clues from a speaker, so I find that I just can't do them :(
Chaparrito's were ideal for me - hard enough to make me learn something new each time, but at a level where I felt that I actually had a chance of getting them right
And even when I got them wrong, being told just where it was wrong was so helpful.
So I'm just suggesting, or asking really nicely, if he, or anyone else, might consider doing them again in the future?
Por favor?
7 Answers
Heidita's translation exercises are a great opportunity to make lots of mistakes and thereby learn a lot.
Chaparrito's were also good for the reasons you stated, especially being able to translate without numerous google searches which gives a sense of having made some progress over the last few months.
The audio exercises posted by Carlos directly address one of my greatest weaknesses: understanding spoken Spanish.
Hopefully they will all continue to post these threads.
I agree Sheila
I just posted one audio-video, where you have to write what you hear and translate.
chaparri has just posted this translation exercise.
Another excercise was posted by yoga.
I really would like to work on my translating too. Thank you for inspiring me. Since I don´t feel advanced enough to properly translate I found a site that has some short poems in Spanish and they are translated into English. I will post one for we beginners to try. This one was not so difficult but I admit, I did have to look up a few words. Here is a link text to the question on the forum.
Wow! Honorable mention indeed! Thank you! I actually didn't think there was much interest in these exercises. I enjoyed doing them, and I'm glad someone enjoys participating.
Here's one I was saving for Monday, but... ![]()
http://www.spanishdict.com/answers/122375/written-translation-exercise-chatarra-en-rbita
And if you haven't yet tried Carlos-F's Listening Exercise, you've got to! It's great practice.
http://www.spanishdict.com/answers/121572/transcription-of-the-week-all-levels-2010-jan-11-
This week's exercise is only , jeje, advanced beginner's or intermediate, for everybody![]()
I am correcting the killer thread today
I think everybody has done an excellent job...try to find out what ains means![]()
This is brilliant - thank you everyone ![]()
It's Sunday morning over here, and pouring with rain - doing this will be much more fun than staring out of the windows and fretting over the gardening that I can't get on with!