ASK A QUESTION Try to find out what this means: Cuando era adolescente...
17 Answers
When I was a teenager, I had a poster of The Police on my closet and gave the whole block a head rattling by playing the Outlandos d'Amour cassette at full blast.
I think Lorenzo was really close too, or actually he said the same, I am not familiar with the "give a taste" bit, however, I liked the rattling part, very good Moe![]()
dar la turra: be a pain, get on people's nerves
a todo meter: at full blast, when talking about cars, at full speed
Oh, by the way, this was written by my much admired and veeeeery colloquial writing María José Navarro![]()
As I understand : " ......., hold his arm by a officer of police and get him down on ground and block ... ... ... " ![]()
Here is my guess.
When I was a teenager I had a poster of the Police on my closet door. I would walk around the block playing the tape Outlandos d'Amour for everyone to hear.
Omg , I think we can include natives here, as Roberto has just mentioned this is even too colloquial and Spanish from Spain for him...keep trying, let's see who comes up with the closest.
zied...not even close...lol
When I was an adolescent, I had a poster of the Police in my closet. I would walk around the block as quickly as possible playing the tape Outlandos d'Amour.
It would either be "let the whole block know it" or "gave the block an earful".
When I was a teenager, I used to have a poster of The Police on my dresser, and I would go around the block with the tape Outlandos d'Amour (playing) at full volume.
When I was a teenager, I had a poster of The Police in my closet and I would act a fool going around my block playing my Outlandos d'Amour tape.

Add Comment