The plant continues to increase its use of hydroelectric power to drive its machinery.La fábrica sigue aumentando el uso de la energía hidroeléctrica para hacer funcionar su maquinaria.
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
c. auto)(Southern Cone)
it's an hour's drive awayestá a una hora en coche or
to go for or take a drivedar una vuelta en coche, dar un paseo en, carro, auto
2.(aut)
a. la tracción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
four-wheel drivecuatro por cuatro m inv, vehículo m con tracción a or
left-hand drivevehículo m con el volante al or
3.(computers)
a. la unidad de disco
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
it's a long drivese tarda mucho en coche;it's only a short drive from heredesde aquí se tarda poco en coche;one hour's drive from Londona una hora en coche de Londres;it's a 50 mile driveestá a una distancia de 50 millas;to go for a driveir a dar una vuelta or un paseo en coche
Woosnam sliced his drive into the bushesa hard drive to the boundary
4(energy, motivation)empuje (m);dinamismo (m)
he'll be best remembered for his drive and enthusiasm
to have drivetener empuje or dinamismo
to lack driveno tener empuje or dinamismo
she has enormous/no driveI could see his future, his career, drifting, decent roles but never the lead. Matthew had no drive. He coasted along on his good looks. He needed someone to goad himhe'd had the drive and ambition to claw his way up the career ladderthey lack the drive to learn a new trade or disciplineHe had tremendous drive and nobody has worked harder to improvehe has the drive to get ahead and make something of himselfsome women don't mind being aggressive to compensate for their partner's lack of drive
5(Psychology and Psychiatry)(impulse)impulso (m);instinto (m)
sex drivelibido (f);líbido (f);apetito (m) sexual;to have a high/low sex drivetener la libido or líbido alta/baja;tener mucho/poco apetito sexual
6(campaign, effort)campaña (f)
Nike's massive advertising drivea charity drive
a recruitment driveuna campaña de reclutamiento
the ANC has launched a nationwide recruitment drivethe Army is gearing up for a recruitment drive in Bay Area high schoolsEuro Disney's first recruitment drive in Britain
a sales driveuna promoción de ventas
The Sun started an aggressive sales drive in Scotland, launching a new editionshe has authorised a Pounds 50,000 sales-drive to offload the nine-bedroom villaJaguar's most successful sales drive, which featured a boy and the slogan Some Day, Some Day
the drive towards industrializationel camino hacia la industrialización
he drives a taxies taxista;she drives a Mercedestiene un Mercedes
this car is easy to drive because of the light controls
2(carry)[+passenger]llevar (en coche)
I'll drive you homete llevo a tu casa;he drove me to the stationme llevó a la estación
can you drive me to work tomorrow?
3(power)[+machine, vehicle]hacer funcionar
a car driven by steama machine driven by electricitythe wheels are driven by electric motors
4(cause to move)
they drive the cattle to new pasturesconducen el ganado a otros pastos;the wind drove the rain into our eyesel viento hacía que la lluvia nos azotaba en los ojos;a strong wind was driving the clouds across the skyun viento fuerte arrastraba las nubes por el cielo;the gale drove the ship off courseel temporal hizo que el barco perdiera su rumbo;troops drove the demonstrators off the streetslas tropas obligaron a los manifestantes a abandonar las calles
5(push, hammer)[+nail, stake]clavar;intoen
to drive a post into the groundclavar or hincar un poste en el suelo;she drove her fist straight into his facele dio con el puño justo en la cara
we used a mallet to drive the tent pegs into the ground
I was driven to itme vi forzado a ello;competition has driven prices downla competencia ha hecho que bajen los precios;hunger eventually drove him out of the housefinalmente el hambre lo empujó a salir de la casa;high prices are driving local people out of the areael que los precios sean tan altos está haciendo que la gente se vaya a vivir a otras zonas;the recession drove them into bankruptcyla recesión los llevó a la bancarrota
she drove him too far with her constant nagginginflation is driving prices upthe offensive drove thousands of people out of the countryhard work and stress drove him to drink
to drive sb to despairllevar a algn a la desesperación
to drive sb to drink
his worries drove him to drinksus problemas le llevaron a la bebida;it's enough to drive you to drinkte crispa los nervios
to drive sth into sb's [head]
to drive sb madvolver loco a algn
the noise in this place would drive you barmythat guy drives me wildto drive a [point] home
he was driven by greed/ambitionlo empujaba or movía la avaricia/ambición
jealousy drives people to murdera man driven by the need to winthe psychological urges which drive us
to drive sb to do sthdrive sb into doing sthempujar or llevar a algn a hacer algo
depression drove him to attempt suicidela depresión le empujó or llevó a intentar suicidarse;what drove you to write this book?¿qué le empujó or llevó a escribir este libro?
I can't even imagine what drove him to do these thingsno one knows what drove her to abandon her husband and family for a life in the jungle
9(overwork)
to drive sb hardhacer trabajar mucho a algn
he drove the horses too hardI think his boss is driving him too hard
she is driving herself too hardse está exigiendo demasiado
he drove himself ever harder in his attempt to prove himselfAlex is driving himself too hard, and I don't know how to stop himhe's been quite superb in getting himself fit. He's driven himself really hardThat morning, she'd had a panic attack, common among people who drive themselves past exhaustion
10(Dep)[+ball]mandar
he drove the ball into the coversshe drove it from the baselinehe turned and drove the ball into the back of the net
intransitive verb
1(operate vehicle)conducir;manejar; (LAm)
can you drive?¿sabes conducir or manejar?; (LAm)
how long have you been driving?he had been driving all dayposters encouraging people to drive safelyto [learn] to driveI was 17 when I learned to drive
to drive on the leftcircular por la izquierda
2(go)
he drove alonehizo el viaje en coche solo;we've driven 50 miles in the last hourhemos recorrido 80km (con el coche) en la última hora;next time we'll drive therela próxima vez iremos en coche;he drives around in an expensive carva por ahí en un coche de esos caros
once you get into the countryside you can drive for miles
to drive at 50km an hourir (en un coche) a 50km por hora
we'll drive down in the car this weekendeste fin de semana bajaremos en coche
he drove into a wallchocó con un muro
she drove [into] the garage
to drive to Londonir a Londres en coche
3(handle)conducirse;manejarse; (LAm)
the new Ford drives really wellel nuevo Ford se conduce or se maneja muy bien; (LAm)
4(beat)
heavy rain drove against the windowla fuerte lluvia azotaba el cristal