1(en el exterior)(tierra)ground;(superficie)surface
caer al sueloto fall to the ground;fall over;echar al suelo[+edificio]to demolish;[+esperanzas]to dash;[+plan]to ruin;echarse al suelo(tirarse al suelo)to hurl o.s. to the ground;(arrodillarse)to fall on one's knees
por los suelos
los precios están por los suelosprices are at rock bottom;esos géneros están por los suelosthose goods are dirt cheap;tengo el ánimo por los suelosI feel really low
arrastrar o poner o tirar por los suelos[+persona]to slate;slag off (familiar);[+novela, película]to pan;slam;rubbish (familiar)
medir el sueloto measure one's length (on the ground);tirarse por los suelosto roll in the aisles (with laughter) (familiar);venirse al sueloto fail;collapse;be ruined
suelo natalsuelo patrionative land;native soil
2(en edificio)(superficie)floor;(solería)flooring
un suelo de mármola marble floor
suelos de parquet
3(terreno)soil;land
suelo edificablebuilding land
La escasez de [suelo edificable] y, en consecuencia, el incremento del precio, juega en contra de las viviendas de protección oficial.El precio del [suelo edificable] y de las viviendas libres se ha disparado en los cuatro últimos meses.
suelo empresarialspace for office accommodation
El número de [polígonos industriales] en Galicia es pequeño y, en cualquier caso, insuficiente para satisfacer la actual demanda de [suelo empresarial,] lo que ha llevado a, en muchos casos, ubicar las instalaciones industriales y comerciales en cualquier terreno que se dispusiera.El plan de [suelo empresarial] contempla 104 actuaciones en toda Galicia con distintos niveles de servicios y diferentes objetivos.