land [lænd]
noun
1 (not sea) tierra (f)
land ho land ahoy! ¡tierra a la vista!
to go/travel by land ir/viajar por tierra
dry land tierra (f) firme
on dry land en tierra firme
to make land (Náut) tomar tierra
there was action at sea, on land, and in the air se combatió en mar, tierra y aire
to sight land divisar tierra
2 (Agr) (Constr) (ground) tierra (f); tierras (f)
160 acres of land 160 acres de tierra
the lay or lie of the land la configuración del terreno
a piece/plot of land un terreno; una parcela
the land (Agr) la tierra
to live off the land vivir de la tierra; to work on the land trabajar or cultivar la tierra; the drift from the land el éxodo rural
to see how the land lies
get the lie or lay of the land
tantear el terreno5 (nation, country) país (m)
a land of opportunity/contrasts un país de oportunidades/contrastes
throughout the land en todo el país
to be in the land of the living estar en el mundo de los vivos; estar vivito y coleando (humorous)
the land of milk and honey el paraíso terrenal
to be in the Land of Nod estar dormido; estar roque (informal); (Esp)
intransitive verb
1 (after flight) [+plane] aterrizar; (on water) amerizar; amarizar; (on moon) alunizar
to land on sth [+bird, insect] posarse en algo
the Americans were the first to land on the moon los americanos fueron los primeros en llegar a la luna
transitive verb
1 (disembark, unload) [+passengers] desembarcar; [+cargo] descargar
vessels will have to land their catch at designated ports los buques tendrán que descargar la pesca en los puertos designados
4 (put, dump)
to land a blow on sb's chinland sb a blow on the chin asestar a algn un golpe en la barbilla
they landed the children on me me endilgaron or endosaron a los niños (informal)
to land sb in sth
(encumber) his comments landed him in court sus comentarios hicieron que acabara en los tribunales; sus comentarios hicieron que fuera a parar a los tribunales (informal); his extravagant lifestyle soon landed him in debt su estilo de vida extravagante pronto hizo que endeudase; to land sb in it fastidiar or jorobar a algn pero bien (informal); it landed me in a mess me metió en un lío (informal); to land sb in trouble causar problemas a algn; to land o.s. in trouble meterse en problemas
to land sb with sth/sb endilgar algo/a algn a algn (informal); endosar algo/a algn a algn (informal)
I got landed with the job me endilgaron or endosaron el trabajo (informal); I got landed with him for two hours me lo endilgaron or endosaron dos horas (informal); getting overdrawn could land you with big bank charges girar al descubierto te puede ocasionar enormes intereses bancarios
how did you land yourself with all these debts? ¿cómo acabaste tan endeudado?; I've landed myself with a bit of a problem me he metido en un apuro
modifier
land agent (n) administradoraadministradora (m) (f) de fincas;a administradora
land defences (n) defensas (f) de tierra
land forces (n) fuerzas (f) de tierra
land management (n) administración (f) de fincas
land reclamation (n) reclamación (f) de tierras
land reform (n) reforma (f) agraria
land register land registry (n) (Britain) catastro (m); registro (m) catastral; registro (m) de la propiedad inmobiliaria
Land Rover ™ (n) (Aut) (vehículo (m)) todo terreno (m)
land tax (n) contribución (f) territorial
land use (n) uso (m) de la tierra
Land of Hope and Glory es el título de una canción patriótica británica. Para muchos ciudadanos, sobre todo en Inglaterra, es un símbolo más del país, casi como el himno o la bandera nacional. Se suele entonar al final del congreso anual del Partido Conservador y en la última noche de los Proms, junto con otras conocidas canciones patrióticas.