roll [rəʊl]
noun
1 [of paper, cloth, wire, tobacco] rollo (m); [of banknotes] fajo (m)
a roll of film un carrete or un rollo de fotos; a roll of wallpaper un rollo de papel pintado; rolls of fat (gen) rollos (m) or pliegues (m) de grasa; (on stomach) michelines (m) (humorous)
2 [of bread] panecillo (m); bolillo (m); (Méx)
a roll and butter un panecillo or bolillo con mantequilla; (Méx)
3 (list) lista (f)
to have 500 pupils on the roll tener inscritos a 500 alumnos
membership roll roll of members lista (f) de miembros
to call the roll pasar lista
falling rolls disminución en el número de alumnos inscritos
roll of honour honor roll (US) lista de honor
4 (sound) [of thunder, cannon] retumbo (m); [of drum] redoble (m)
there was a roll of drums se oyó un redoble de tambores
transitive verb
2 (turn over)
roll the meat in the breadcrumbs rebozar la carne con el pan rallado; I rolled her onto her back la puse boca arriba
3 (move)
I rolled the trolley out of the way empujé el carro para quitarlo del medio; to roll sth between one's fingers hacer rodar algo entre los dedos
to roll one's eyes poner los ojos en blanco
4 (make into roll) [+cigarette] liar
he rolled himself in a blanket se enrolló en una manta; she rolled her sweater into a pillow hizo una bola con el jersey para usarlo como almohada
she is trainer and manager rolled into one es entrenadora y representante a la vez; it's a kitchen and dining room rolled into one es una cocina comedor
to roll one's r's pronunciar fuertemente las erres
to roll one's tongue enrollar la lengua
intransitive verb
1 (go rolling) ir rodando; (on ground, in pain) revolcarse
the ball rolled into the net el balón entró rodando en la red; the children were rolling down the slope los niños iban rodando cuesta abajo; it rolled under the chair desapareció or rodó debajo de la silla; it went rolling downhill fue rodando cuesta abajo; the horse rolled in the mud el caballo se revolcó en el barro
to be rolling in the aisles estar muerto de risa
they're rolling in money
they're rolling in it
están forrados (informal)2 (move)
the bus rolled to a stop el autobús se paró; the tanks rolled into the city los tanques entraron en la ciudad; the convoy rolled slowly along the road el convoy avanzaba lentamente por la carretera; newspapers were rolling off the presses los periódicos estaban saliendo de las prensas; tears rolled down her cheeks las lágrimas le corrían or caían por la cara; the waves were rolling onto the beach las olas batían contra la playa; his eyes rolled wildly los ojos se le ponían en blanco y parpadeaba descontroladamente
3 (turn over) [+person, animal]
he rolled off the sofa se dio la vuelta y se cayó del sofá; she rolled onto her back se puso boca arriba
4 [+land] ondular
vast plains rolled into the distance las vastas llanuras se perdían en la distancia
5 (operate) [+camera] rodar; [+machine] funcionar; estar en marcha
the presses are rolling again las prensas están funcionando or en marcha otra vez
I couldn't think of anything to say to get the conversation rolling no se me ocurría nada para empezar la conversación; his first priority is to get the economy rolling again su mayor prioridad es volver a sacar la economía a flote