draft [drɑːft]
noun
1 (outline) (in writing) borrador (m); (drawing) boceto (m) 2 (Mil) (detachment) destacamento (m); (reinforcements) refuerzos (m) the draft (US) (Mil) (conscription) la llamada a filas; el servicio militar
3 (Comm) (also banker's draft) letra (f) de cambio; giro (m) transitive verb
1 (also draft out) [+document] (write) redactar; [+first attempt] hacer un borrador de; [+scheme] elaborar; trazar 2 (Mil) (for specific duty) destacar; (send) mandar;to a; (conscript) (US) reclutar; llamar al servicio militar; forzar; obligar modifier
draft agreement (n) proyecto (m) de (un) acuerdo
draft bill (n) anteproyecto (m) de ley
draft board (n) (US) (Mil) junta (f) de reclutamiento
draft card (n) (US) (Mil) cartilla (f) militar
draft dodger (n) (US) (Mil) prófugo (m)
draft excluder (n) (US) burlete (m)
draft horse (US) (n) caballo (m) de tiro
draft letter (n) borrador (m) de carta; (more formal) proyecto (m) de carta
draft version (n) versión (f) preliminar
draught
draft (US)
[drɑːft] noun
1 [of air] corriente (f) de aire; (for fire) tiro (m) there's a draught from the window entra corriente por la ventana
to feel the draught pasar apuros (económicos)
2 (drink) trago (m) he took a long draught of cider se echó un buen trago de sidra; at one draught de un trago; on draught de barril
modifier
draught beer (n) cerveza (f) de barril
draught excluder (n) burlete (m)
draught horse (n) caballo (m) de tiro