burst
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
burst(
buhrst
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to rupture)
a. reventar
The balloon burst when it was over the ocean.El globo reventó cuando estaba sobre el océano.
b. reventarse
She ran over the nail and the tire burst.Pasó por encima del clavo y el neumático se reventó.
c. romperse
You'll want to be far away from the river when the dam bursts.Es conveniente estar lejos del río cuando se rompa el dique.
2. (to explode)
a. explotar
The fireworks burst in brilliant colors over the lake.Los fuegos artificiales explotaron en colores brillantes sobre el lago.
b. estallar
Luckily, the theater was empty when the bomb burst.Por suerte, el teatro estaba vacío cuando estalló la bomba.
3. (to start abruptly)
a. desatarse
They knew that a squall was going to burst at any moment.Sabían que un chubasco iba a desatarse en cualquier momento.
b. desencadenarse
Look at those black clouds. Let's get inside before a storm bursts.Mira esas nubes negras. Vamos dentro antes de que se desencadene una tormenta.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to break)
a. reventar
That bully came over and burst my ballon with his pencil.Ese matón vino y reventó mi globo con su lápiz.
b. romper
The flood burst the dam above the city.La inundación rompió el dique que está por encima de la ciudad.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
5. (broken)
a. pinchado
You can always come see me at my shop if you get a burst tire.Siempre puedes acudir a mi taller si tienes un neumático pinchado.
b. reventado
Felipe had to call his landlord at 4 am about a burst pipe.Felipe tuvo que llamar al casero a las 4 am por una tubería reventada.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
6. (sudden sound)
a. la salva
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of applause)
Her performance inspired a burst of applause.Su actuación inspiró una salva de aplausos.
b. el arranque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of activity)
Suddenly, a burst of activity was heard on the street below.De repente, se oyó un arranque de actividad en la calle abajo.
c. la ráfaga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of bullets)
The soldiers dodged the burst of bullets from the machine gun.Los soldados esquivaron la ráfaga de balas de la ametralladora.
7. (detonation)
a. el estallido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The operators heard a burst come from the machine.Los operarios oyeron un estallido procedente de la máquina.
b. la explosión
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A burst of steam blew the top of the tank off.Una explosión de vapor hizo saltar la cubierta del tanque.
8. (rupture)
a. el reventón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
If the cellar gets too cold, the pipes could freeze, and we risk a burst.Si el sótano se enfría demasiado, los tubos se podrían congelar y nos arriesgamos a un reventón.
Copyright © Curiosity Media Inc.
burst
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (of applause)
a. la salva
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
2. (of activity, enthusiasm)
a. el arranque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
a burst of gunfireuna ráfaga de disparos
a burst of laughteruna carcajada
a burst of speedun acelerón
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (balloon, tire)
a. reventar
to burst its banksdesomebodyordarse
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
4. (balloon, tire, pipe)
a. reventar
5. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to be bursting with pride/joyreventar de orgullo/alegría
6. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to be bursting to do somethingmorirse de ganas de hacer algo
7. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to be bursting at the seamsestar hasta los topes
8. (colloquial)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'm bursting for the toilet(estoy que) me meo
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
burst [bɜːst] burst (past)
noun
1 (in pipe) reventón (m)
2 [of shell etc] estallido (m); explosión (f); [of shots] ráfaga (f)
a burst of activity un arranque repentino de actividad
in a burst of anger en un arranque de cólera
a burst of applause una salva de aplausos
a burst of laughter una carcajada
he put on a burst of speed aceleró bruscamente
adjective
a burst blood vessel un derrame
Burst blood vessels, disease, or external injury can destroy part of the brain
a burst pipe una tubería reventada
Insurance companies deal with thousands of claims for burst pipes in the winter
a burst tyre un neumático reventado; una llanta pinchada; (LAm)
transitive verb
[+pipe, balloon, bag, tyre, bubble] reventar; [+banks, dam] romper
the river has burst its banks el río se ha desbordado
to burst open a door abrir una puerta de golpe
intransitive verb
[+balloon, tyre, boil, boiler, bubble, pipe] reventar(se); [+dam] romperse; [+shell, firework] explotar; estallar; [+storm] desatarse; desencadenarse; [+heart] partirse
bursting at the seams lleno a reventar
I'm bursting for the loo (Britain) estoy que reviento (informal); tengo que ir al wáter
the door burst open la puerta se abrió de golpe
I was bursting to tell you reventaba de ganas de decírtelo
to be bursting with pride no caber dentro de sí de orgullo
he was bursting with impatience reventaba de impaciencia; London is bursting with young people Londres está que bulle de juventud
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Phrases with "burst"
Here are the most popular phrases with "burst." Click the phrases to see the full entry.
burst forth
brotar
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?