perro

Habrá espacio suficiente debajo de los asientos reservados, o junto a ellos, para un perro guía.
There shall be adequate space under, or adjacent to, at least one of the priority seats for a guide dog.
Habrá espacio suficiente para un perro guía debajo de al menos uno de los asientos reservados o junto a él.
There shall be adequate space for a guide dog under, or adjacent to, at least one of the priority seats.
Si un perro tratado se aparea con una hembra entre seis semanas y seis meses después del tratamiento, deberán adoptarse las medidas apropiadas a fin de descartar el riesgo de gestación.
Should a treated dog mate with a bitch between six weeks and six months after treatment, appropriate measures should be taken to rule out the risk of pregnancy.
En caso de contacto de la piel o los ojos con comprimidos rotos o con vómitos, orina o heces de un perro en tratamiento, lave inmediatamente la zona con abundante agua.
If broken tablets, or the vomit, urine or faeces of a treated dog comes into contact with the skin or eyes, rinse immediately with plenty of water.
El tratamiento de un perro con vómitos debe iniciarse en forma inyectable puesto que los animales con vómitos podrían no retener el comprimido (podrían vomitar el comprimido intacto).
The treatment of a vomiting dog should be started with the injection, since vomiting animals might not be able to keep a tablet down (as they might throw the intact tablet up again).
Cuando un perro, gato o primate no humano no marcado, destetado, sea recibido por un criador, suministrador o usuario, deberá ser marcado lo antes posible de forma permanente y del modo menos doloroso posible.
Where an unmarked dog, cat or non-human primate, which is weaned, is received by a breeder, supplier or user it shall be permanently marked as soon as possible and in the least painful manner possible.
Cada comprimido masticable contiene 1 mg ó 2,5 mg de meloxicam, que corresponde a la dosis de mantenimiento diaria para un perro de 10 kg de peso vivo o para un perro de 25 kg de peso vivo, respectivamente.
Each chewable tablet contains either 1 mg or 2.5 mg meloxicam, which corresponds to the daily maintenance dose for a 10 kg body weight dog, or a 25 kg body weight dog respectively.
Y transportaba a 56 personas a la velocidad de un Buick a una altura a la que se podía oir ladrar a un perro y un viaje costaba el doble que una cabina de primera en el Normandie.
And it carried 56 people at the speed of a Buick at an altitude you could hear dogs bark, and it cost twice as much as a first-class cabin on the Normandie to fly it.
El producto presentado permite tratar un perro que padezca otitis en ambos oídos.
The product as presented allows treating a dog suffering from bilateral otitis.
Yo tenía un perro cuando era niño.
I had a puppy when I was a boy.
Necesitamos un perro guardián.
We need a watchdog.
Se han observado cristales en la orina de ratas, de un mono y de un perro.
Crystals have been seen in the urine of rats, one monkey, and one dog.
Si un perro se lame la zona de aplicación, podría salivar abundantemente durante un breve periodo.
If a dog licks the application area, the dog might salivate a lot for a short period.
Por ejemplo, la superficie total tratada de un perro de 5 kg no debe ser superior a 50 cm2.
For example, the total surface area treated of a dog weighing 5 kg should not exceed 50 cm2).
Para tratar a un perro con ansiedad, el animal no solo tiene que recibir medicamentos, sino también terapia del comportamiento.
In order to treat a dog with anxiety, the animal should not only receive medicines but also behavioural therapy.
Cuando se administra la vacuna a un perro, el sistema inmunitario reconoce los antígenos como "extraños" y fabrica anticuerpos para combatirlos.
When a dog is given the vaccine, the immune system recognises the antigens as 'foreign' and makes antibodies against them.
No sé si ustedes han tenido alguna vez un perro joven que haya retozado -a cuatro patas- por el campo.
I do not know if you have ever had a puppy that has gone romping through the fields - on four legs.
Preferiría verle como un Rottweiler, que es lo que necesitamos, más que un perro faldero.
I would prefer to think of him as a Rottweiler, which is what we need, rather than a tamer breed!
Para poder tratar a un perro con ansiedad por la separación, el animal no solo debe recibir medicamentos, sino también técnicas de modificación del comportamiento.
In order to treat a dog with separation anxiety, the animal should not only receive medicines but also behavioural modification therapy.
Señor Presidente, este debate demuestra que el Tratado de no proliferación de armas nucleares es como un perro ladrador, pero poco mordedor.
Mr President, this debate is proof that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is all bark and no bite.
Word of the Day
caveman