warrant

However, just disagreeing with the review isn't enough to warrant removal.
Sin embargo, el simple desacuerdo con una opinión no garantiza su eliminación.
You don't think the school song is important enough to warrant a little interruption?
¿No cree que el Himno del Colegio... valga una pequeña interrupción?
This means that any doubt is sufficient to warrant rejection.
Esto significa que cualquier duda es suficiente para rechazarla.
I haven't done anything to warrant this kind of response.
No he hecho nada para explicar esta clase de respuesta.
The court finds sufficient misconduct to warrant a new trial.
El tribunal encuentra suficiente conducta dolosa para asegurar un nuevo juicio.
What did this last group do to warrant their deaths?
¿Qué hizo este último grupo para garantizar su muerte?
I've done enough business with you to warrant this favor.
He hecho lo suficiente negocios con usted para merecer este favor.
There had to be sufficient demand to warrant the investment.
Tenía que haber una demanda suficiente para garantizar la inversión.
This means that any doubt is sufficient to warrant rejection.
Es decir, cualquier duda es suficiente para garantizar su rechazo.
Sir, I have done nothing to warrant this type of punishment.
Señor, no he hecho nada para justificar este tipo de castigo.
There had to be sufficient demand to warrant the investment.
La demanda tenía que ser suficiente para justificar semejante inversión.
Perhaps that is enough to warrant your feelings.
Tal vez eso sea suficiente para justificar tus sentimientos.
Only aberrations capture our attention enough to warrant screen time.
Solo aberraciones captura nuestra atención como para justificar la pantalla del tiempo.
So they didn't have enough calls to warrant the wiretap.
Así que no tienen llamadas como para justificar la intervención telefónica.
Do you even have enough mobile traffic to warrant a redesign?
¿Al menos tienes suficiente tráfico web para garantizar un rediseño?
That's not enough to warrant a team.
Eso no es suficiente para justificar un equipo.
But I've done nothing to warrant an apology.
Pero no he hecho nada que merezca una disculpa.
Maybe I wouldn't be attractive enough to warrant your attention.
Quizá no sea lo suficientemente atractiva como para llamar tu atención.
Me? But I've done nothing to warrant an apology.
Pero no he hecho nada para merecer una disculpa.
Well, there's not enough women to warrant a second quarters, so...
Bueno, no hay suficientes mujeres para lograr un segundo cuartel, así que...
Other Dictionaries
Explore the meaning of warrant in our family of products.
Word of the Day
to dive