aprieta
Presentél/ella/ustedconjugation ofapretar.

apretar

Bajo los hombros me aprieta un poco.
Hey, under the arms is a bit tight.
El zapato me aprieta demasiado.
My shoe is too tight.
No, me aprieta demasiado.
No, it is too narrow.
me aprieta un poco.
Well, I think it's a little tight.
Me aprieta un poco en el pecho.
It's a little tight across the chest.
Me aprieta un poco.
It's a little tight.
Me aprieta el pecho.
It makes my chest tight.
Me aprieta el cuello.
This collar's too tight.
No, no. Me aprieta todo.
Everything is too tight.
Ella solloza un poco más en mi pecho y me aprieta fuerte.
She sobs some more into my chest holding me tighter.
Sí, está bastante bien... pero el casco me aprieta un poco.
Yeah, it's kind of cool, but my helmet's a little tight.
Con un gran gesto me abraza y me aprieta contra su pecho.
With one big gesture he embraces me and presses me against his chest.
¿Y a ti que te importa si me aprieta o no?
What does it matter to you whether or not it squeezes me?
¿Y a ti que te importa si me aprieta o no?
What do you care if it rubs?
Eso me aprieta las tuercas: Completa la Tumba del arquitecto.
You know what grinds my gears?: Complete the Tomb of the Architect.
Este anillo me aprieta un poco.
You know, this thing pinches me a little.
El collar me aprieta demasiado el cuello.
The collar is too tight round my throat.
El collar me aprieta mucho el cuello.
The collar is too tight round my throat.
Ella ignora mi reacción y me aprieta más fuerte, presionando su mejilla en mi espalda.
She ignores my reaction, and holds me tighter, pressing her cheek on my back.
Pero puedo ofrecerle una pequeña... Esto me aprieta. ¿Perdona?
But you know, can I offer you a little— this is so tight. Pardon?
Word of the Day
to cluck