vs
QUICK ANSWER
"Hit" is a transitive verb which is often translated as "golpear", and "strike" is a transitive verb which is also often translated as "golpear". Learn more about the difference between "hit" and "strike" below.
hit(
hiht
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to strike)
2. (sports)
a. golpear (ball games or boxing)
You need to hit the ball in such a way that it's difficult for the fielders to catch it.Hay que golpear la pelota de tal manera que a los fildeadores les sea difícil atraparla.
b. pegar (ball games or boxing)
It seems the well-known boxer hit his opponent when he was still on the floor.Parece que el boxeador famoso le pegó a su contrincante cuando todavía se encontraba en el suelo.
c. batear (baseball)
Mark hit more home runs than his brother that season.Aquella temporada Mark bateó más jonrones que su hermano.
a. chocar contra
The truck hit the wall with such an impact that it exploded.El camión chocó contra la pared con tanta fuerza que explotó.
a. atropellar
He was hit by a car while crossing the street.Lo atropelló un carro cuando cruzaba la calle.
b. arrollar
A van hit a pedestrian who was crossing the avenue.Una furgoneta arrolló a un peatón que cruzaba la avenida.
5. (to knock)
a. golpear
The raindrops hit the tin roof noisily.Las gotas de lluvia golpeaban el techo de lata con gran estruendo.
6. (to reach)
7. (to attain)
a. alcanzar
The weatherman says that temperatures will hit a record high today.El meteorólogo dice que las temperaturas hoy alcanzarán niveles récord.
a. afectar
His wife leaving him must have hit him hard.El que su mujer lo abandonara ha debido afectarlo mucho.
a. tropezar con
The plane hit a few patches of turbulence.El avión tropezó con algunas zonas de turbulencia.
10. (to dawn on)
a. entender
It hit me that I am responsible for my own happiness.Por fin entendí que soy responsable por mi propia felicidad.
b. darse cuenta de
It suddenly hit her that she was under no obligation to do this if she didn't want to.De pronto se dio cuenta de que no tenía obligación alguna de hacer eso si no quería.
11. (to press)
a. dar a
If you're ready to record, I'll hit the button.Si estás lista para grabar, le doy al botón.
b. pulsar
It will automatically save when you hit return.Se guardará automáticamente cuando pulses la tecla de retorno.
c. presionar
I was so tired, I hit the snooze button three times this morning.Estaba tan cansado que presioné el botón de repetición tres veces esta mañana.
d. hacer clic en (computing)
Don't forget to hit the save button before you exit the program.No te olvides de hacer clic en el botón Guardar antes de salir del programa.
12. (colloquial) (to smoke a drug) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. dar una pitada a
You have to pass the joint after you've hit it.Después de darle dar una pitada al porro, tienes que pasarlo.
b. dar una jalada a (slang) (Latin America)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Hit this joint. It's good stuff.Darle una jalada a este porro. Tiene de la buena.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
16. (blow)
a. el golpe (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It would take a strong hit to launch the ball over the fence.Haría falta un golpe fuerte para lanzar la pelota por encima de la cerca.
b. el impacto (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
One of the targets received a direct hit and the other was sprayed by shrapnel.Uno de los objetivos recibió un impacto directo y el otro recibió una lluvia de metralla.
17. (accurate shot)
18. (computing)
a. la visita (F) (to a web page)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We are hoping for many more hits on our site following the new advertising campaign.Esperamos muchas más visitas a nuestro sitio a raíz de la nueva campaña publicitaria.
b. el resultado (M) (of an internet search)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There are 20,000 hits for that term.Al buscar ese término se obtienen 20,000 resultados.
19. (success)
20. (baseball)
21. (colloquial) (dose of a drug) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. el jalón (M) (slang) (Latin America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The drummer took a hit of a joint before going on stage.El baterista le dio un jalón a su porro antes de salir al escenario.
b. la calada (F) (slang) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Spain
The guy with the joint asked me if I wanted a hitEl tío que tenía un porro preguntó si quería una calada.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
22. (successful)
a. de gran éxito (invariable)
My dream would be to write a hit musical.Mi mayor ilusión sería crear un musical de gran éxito.
b. exitoso
The band's first hit song was released in 2008.La primera canción exitosa de la banda fue lanzada en 2008.
strike(
strayk
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to hit)
a. chocar contra
The dinghy struck a rock, and water began to seep in.El bote chocó contra una roca y el agua comenzó a filtrarse.
b. dar con
The poor bird struck the window and fell to the ground.El pobre pájaro dio con la ventana y se cayó al suelo.
3. (weather)
a. caer en
Marvin was injured when lightning struck the tree he was sheltering under.Marvin resultó herido cuando un relámpago cayó en el árbol bajo el que se resguardaba.
b. alcanzar
When lightning struck the plane we were flying on, we were really afraid.Tuvimos mucho miedo cuando un rayo alcanzó el avión en el que viajábamos.
4. (to light)
a. prender
The cowboy struck a match on the bottom of his boot and lit his cigar.El vaquero prendió un fósforo con la suela de su bota y encendió su puro.
b. encender
Cesar’s mom struck a match to light the birthday cake candles.La mamá de César encendió un cerillo para encender las velas del pastel de cumpleaños.
5. (to mint)
a. acuñar
A die is one of the two metallic pieces that are used to strike one side of a coin.Un troquel es una de las dos piezas metálicas que se usan para acuñar una cara de una moneda.
7. (to find)
8. (music)
a. ocurrirse
It strikes me that we should over-prepare because we don’t know what we’ll find out there.Se me ocurre que deberíamos preparar de más, porque no sabemos lo que vamos a encontrar por ahí.
10. (to adopt)
a. adoptar
Felipe struck an aggressive attitude when asked about the trees.Felipe adoptó una actitud agresiva cuando le preguntaron sobre los árboles.
11. (to impress)
a. impresionar
His honest confession struck me deeply.Su honesta confesión me impresionó profundamente.
12. (to arrive at)
a. llegar a
We struck an agreement as to who would pay for the window repair.Llegamos a un acuerdo en cuanto a quién iba pagar la reparación de la ventana.
13. (to chime)
a. dar
The clock struck 6:00 pm, and the workers put down their tools to go home.El reloj dio las 6:00 pm, y los trabajadores bajaron sus herramientas para irse a casa.
14. (to remove)
a. suprimir
Strike the second sentence. The rest of it is brilliant.Suprime la segunda oración. Lo demás es brillante.
15. (to take down)
a. arriar
It was too windy and we had to strike the main sail.Había demasiado viento y tuvimos que arriar la mayor.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
16. (work stoppage)
a. la huelga (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The workers went on strike seeking an improvement in safety conditions on the job.Los trabajadores fueron a la huelga en busca de mejoras en las condiciones de seguridad laboral.
b. el paro (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The cannery workers have been on strike for two weeks.Los trabajadores de la fábrica de enlatados han estado en paro por dos semanas.
17. (hit)
18. (discovery)
a. el descubrimiento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The California gold strike of 1849 was a key moment in US history.El descubrimiento de oro en California en 1849 fue un momento clave en la historia de los EE. UU.
19. (baseball)
20. (bowling)
a. el pleno (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Congratulations. You knocked down all ten pins on the first try. That’s a strike.¡Felicitaciones! Derribaste los diez bolos en el primer intento. Eso es un pleno.
b. la chuza (F) (Costa Rica) (Dominican Republic) (Mexico)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Costa Rica
Regionalism used in the Dominican Republic
Regionalism used in Mexico
Yes! I made another strike.¡Sí! Hice otra chuza.
21. (military)
a. el ataque (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The air force carried out a strike against a terrorist stronghold.La fuerza aerea llevó a cabo un ataque contra una fortaleza terrorista.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
22. (military)
24. (to stop work)
a. hacer una huelga
We are going to strike on Monday if we don’t reach an agreement.Vamos a hacer una huelga el lunes si no llegamos a un acuerdo.
b. declararse en huelga
After striking last spring, we got a ten percent raise.Después de declararnos en huelga la primavera pasada, nos dieron un aumento del diez por ciento.
a. encenderse
Behind me, I heard the sound of a match striking.Detrás de mí, oí el sonido de un cerillo al encenderse.
26. (to chime)
27. (to root)
28. (to occur)
a. sobrevenir
Everything seemed to be going really well, and then tragedy struck.Todo parecía ir de maravilla y, entonces, sobrevino la tragedia.
b. ocurrir
The earthquake struck in the early morning.El terremoto ocurrió a altas horas de la madrugada.