vs
QUICK ANSWER
"Do" is a form of "do", a transitive verb which is often translated as "hacer". "Think" is an intransitive verb which is often translated as "pensar". Learn more about the difference between "think" and "do" below.
think(
thihngk
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
1. (to ponder)
2. (to imagine)
a. imaginarse
I don't want to think of what may have happened.No quiero ni imaginarme lo que podría haber pasado.
b. recordar
I can't think of how many cases he solved in the past.No recuerdo la cantidad de casos que ha resuelto en el pasado.
6. (to gather)
a. creer
That's the only thing that's going to change, I think.Eso es lo único que va a cambiar, creo yo.
a. tener en cuenta
You never think of other people's feelings.Nunca tienes en cuenta los sentimientos de los demás.
b. pensar
Before buying a car, you must think of the expense it entails.Antes de comprar un coche, debes pensar en los gastos que acarrea.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
10. (to ponder)
11. (to imagine)
a. imaginarse
Think how different things would be if you had never met him.Imagínate lo diferente que serían las cosas si nunca lo hubieras conocido.
12. (to occur to)
13. (to remember)
a. acordarse
I'm trying to think what I ate yesterday.Estoy intentando acordarme de lo que comí ayer.
14. (to gather)
15. (to believe)
16. (to expect)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
17. (consideration)
a. reflexionar
After having a bit of a think, he decided to move on.Tras reflexionarlo un poco, decidió seguir adelante.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to perform)
a. hacer
Don't think about it, just do it.No lo pienses, hazlo.
I haven't done my homework yet.Aún no hice los deberes.
2. (to study)
3. (to work as)
5. (a distance)
a. hacer
We did the whole distance in less than two hours.Hicimos toda la distancia en menos de dos horas.
6. (a speed)
a. ir a
She was doing more than 100 miles an hour when she crashed.Iba a más de 100 millas por hora cuando chocó.
7. (to visit)
8. (to cook)
9. (to fix)
a. arreglar
I need to get someone to come and do the kitchen ceiling.Necesito contratar a alguien que venga a arreglar el techo de la cocina.
10. (to achieve)
11. (to impersonate)
a. imitar
The comedienne who hosts the show does a mean Hillary Clinton.La humorista que presenta el programa imita de maravilla a Hillary Clinton.
15. (an effort)
16. (colloquial) (drugs)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
17. (slang) (vulgar) (to have sex with)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. coger (slang) (vulgar) (Latin America)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
I'd do Jim's sister, wouldn't you?Yo cogería la hermana de Jim, ¿tú no?
b. follar (slang) (vulgar) (Spain)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Spain
I don't know about you, but I'd do him!No sé lo que harías tú, ¡pero yo lo follaría!
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Did she leave?¿Se marchó?
Do you want to play with me?¿Quieres jugar conmigo?
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
He doesn't care.No le importa.
We didn't make it.No lo conseguimos.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
He never apologized, did he?Nunca se disculpó, ¿no?
You know her, don't you?La conoces, ¿verdad?
24. (for emphasis)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Do sit down!¡Tome asiento, por favor!
I do like the ring, honest. It's beautiful!De veras que me gusta el anillo. ¡Es muy lindo!
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Did he ask her out? - No, he didn't.¿Le pidió salir? - No.
Does she work at home? - Yes, she does.¿Trabaja en casa? - Sí.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
26. (colloquial) (party)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
27. (colloquial) (hairdo) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. el peinado (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A gust of wind messed up her do.Una ráfaga de viento le estropeó el peinado.