vs 

QUICK ANSWER
"Tener" is a transitive verb which is often translated as "to have", and "quedar" is an intransitive verb which is often translated as "to be left". Learn more about the difference between "tener" and "quedar" below.
tener(
teh
-
nehr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to have
Tengo tres coches.I have three cars.
b. to have got
Mary tiene una casa en el campo.Mary's got a house in the country.
a. to have
¿Tienes efectivo?Do you have cash?
b. to have got
¿Tienen sus pasaportes?Have you got your passports?
a. to have
Tiene los ojos verdes.She has green eyes.
b. to have got
Susana tiene el cabello oscuro.Susana's got dark hair.
a. to have
La chica que busco tiene lentes de sol y una bufanda.The girl I'm looking for has sunglasses and a scarf.
b. to have on
¿Por qué tiene zapatos tu perro?Why does your dog have shoes on?
a. to be
Mi hermana tiene 33 años.My sister is 33 years old.
a. to have
El lunes tengo una cita con el dentista.I have a dentist appointment on Monday.
b. to have got
Mañana tenemos junta en la tarde.We've got a meeting tomorrow afternoon.
a. to be
Si tienes frío, ponte un abrigo.If you are cold, put on a coat.
a. to have
Mi hijo tiene sarampión.My child has measles.
a. to hold
Ten la bandeja.Hold the tray.
b. to take
Ten esta caja, por favor.Take this box, please.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Tengan sus boletos.Here are your tickets.
Ten tu bolsa.Here is your bag.
a. to be
Esta maleta tiene 20 centímetros de ancho.This suitcase is 20 centimeters wide.
a. to have
Mi perra tuvo seis cachorros.My dog had six puppies.
a. to have
Todavía no tuve el correo electrónico de confirmación de la empresa.I haven't had a confirmation email from the company yet.
a. to have
Tenía la casa recogida cuando llegué.He had the house cleaned up by the time I arrived.
a. to have
Realmente no tiene solución este problema.This problem really has no solution.
a. to consider
Siempre tuve a Rodolfo por honesto.I've always considered Rodolfo to be honest.
16. (used to indicate duration)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Tengo dos años sin verlo.I haven't seen him for two years.
Mis abuelos tienen 40 años de casados.My grandparents have been married for 40 years.
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
auxiliary verb
a. to have to
Tengo que terminar mis deberes antes de salir a la fiesta.I have to finish my homework before going to the party.
b. must
Tienes que comer todo en tu plato si quieres postre.You must eat everything on your plate if you want dessert.
a. must
¡Tienes que tener calor con tanta ropa puesta!You must be hot with so many clothes on!
a. should
Tenías que haberme marcado antes de salir.You should have called me before leaving.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Tengo pensado ir al mercado mañana.I think I'll go to the market tomorrow.
Tenemos entendido que piensas dejar la escuela.We understand that you're thinking of leaving school.
a. to make
La noticia sobre el huracán me tiene muy nervioso.The news about the hurricane is making me nervous.
tenerse
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
reflexive verb
a. to stand
Este adorno no se tiene sin apoyarlo contra algo.This ornament won't stand without leaning it on something.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Estaba tan mareado que no me tenía de pie.I was so dizzy that I couldn't stand up.
No me tengo de sueño.I'm so tired I can barely stand.
a. to consider oneself
Miguel se tiene por muy listo.Miguel considers himself really clever.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Este muchacho se tiene por muy guapo.That kid thinks he's so attractive.
¿Por quién se tiene tu prima?Who does your cousin think she is?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
quedar(
keh
-
dahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to be left
¿Quedan asientos para nosotros?Are there any seats left for us?
b. to remain
Solo queda la fachada de la casa.Just the front of the house remains.
c. to be left over
Quedó bastante pollo para alimentar a los perros.There was enough chicken left over to feed to the dogs.
d. to have left
No nos quedan huevos. Hay que comprar más.We don't have any eggs left. We need to buy more.
e. to have
No nos queda tiempo para ir al museo.We don't have time to go to the museum.
a. to be
El restaurante queda a tres calles de aquí.The restaurant is three streets away from here.
a. to meet
¿Dónde quedamos?Where shall we meet?
b. to agree to meet
Quedamos en la puerta principal.We agreed to meet at the front door.
c. to arrange to meet
He quedado con mi abogado a las 10 am porque quiero pedirle consejo sobre el tema.I've arranged to meet my lawyer at 10 am because I want to ask him for advice on the matter.
a. to fit (size)
La talla M aún me queda.A medium still fits me.
b. to suit
¿Cómo le queda el nuevo corte de pelo?Does her new hairstyle suit her?
a. to stay
No me pidas que quede si no vas a volver.Don't ask me to stay if you are not coming back.
a. to be
Quedamos muy tristes con la noticia de tu padre.We were really sad to hear about your dad.
a. to come in
Me dio una punzada y quedé última en la carrera de natación.I got a stitch and came in last in the swimming race.
b. to finish
Quedamos terceros. Por lo menos nos llevamos una medalla.We finished third. At least we got a medal.
a. to look
Si no queremos quedar como idiotas, es mejor que lo pensemos bien.If we don't want to look stupid, we'd better think about it carefully.
quedarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to stay
Nuestros primos se quedaron con nosotros durante la Navidad.Our cousins stayed with us over Christmas.
a. to keep
No te puedes quedar con lo que no es tuyo.You can't keep what is not yours.
a. to remember
No se me queda la lección después de haberla aprendido.I can't remember the lesson after I learned it.
a. to go
Mi abuelo se quedó ciego cuando tenía 80 y pico años.My granddad went blind when he was 80 something.
13.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to trick)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to kid
No trates de quedarte conmigo. Hicimos un trato.Don't try to kid me. We made a deal.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.