vs
QUICK ANSWER
"Snitch" is a noun which is often translated as "el soplón", and "grass" is a noun which is often translated as "el césped". Learn more about the difference between "snitch" and "grass" below.
snitch(
snihch
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (colloquial) (informant)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. el soplón (M), la soplona (F) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Nobody likes a snitch, so make sure you keep your mouth shut.A nadie le gustan los soplones, así que asegúrate de mantener el pico cerrado.
b. el chivato (M), la chivata (F) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
I am not a snitch, but I think there is something that you need to know.No soy un chivato, pero creo que hay algo que tienes que saber.
c. el sapo (M), la sapa (F) (colloquial) (Andes) (Costa Rica) (Uruguay)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Costa Rica
Regionalism used in Uruguay
You should be very careful with that snitch.Ten mucho cuidado con ese sapo.
2. (slang) (nose) (United Kingdom)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in the United Kingdom
a. las napias (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Unlike a monocle, a pince-nez rests on your snitch.A diferencia de un monóculo, los quevedos se sientan sobre tus napias.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
3. (slang) (to inform)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
a. ir con el cuento (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
If you snitch on me to Mom, you'll have me to deal with.Como le vayas a mamá con el cuento de lo que hice, te las verás conmigo.
b. soplar (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
The boss found out that we'd arrived late because his secretary snitched on us.El jefe se enteró de que nosotros habíamos llegado tarde porque su secretaria se lo sopló.
d. chivarse (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
I could have gotten away with the crime if you hadn't snitched on me.Yo podría haber salido impune del delito si no te hubieras chivado de mí.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (colloquial) (to steal)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. birlar
My sister snitched a piece of pie while our mother wasn't looking.Mi hermana birló un trozo de tarta cuando nuestra madre no miraba.
grass(
grahs
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (lawn)
b. el pasto (M) (Latin America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
It makes me angry when the neighbors' dog poos on my grass.Me enoja que el perro de los vecinos haga caca en mi pasto.
c. la grama (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
I love walking barefoot on the grass.Me encanta caminar descalzo sobre la grama.
d. el zacate (M) (Central America) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
Cows, sheep, and horses live on grass.Las vacas, las ovejas y los caballos se alimentan de zacate.
e. el sacate (M) (Central America) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
I spent the afternoon lying on the grass, reading a book.Pasé la tarde tumbado en el sacate leyendo un libro.
2. (botany)
a. la hierba (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The Aztecs used various types of medicinal grasses to heal themselves.Los aztecas usaban varios tipos de hierbas medicinales para curarse.
3. (slang) (marijuana)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
a. la hierba (F) (slang)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Smoking grass always makes me hungry.Fumar hierba siempre me da hambre.
b. la mota (F) (slang) (Central America) (Mexico)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
How do you feel about smoking a little grass tonight?¿Qué te parece fumar un poco de mota esta noche?
4. (colloquial) (informer) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. el chivato (M), la chivata (F) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
I wouldn't trust Derek. He's a grass!No me fiaría de Derek. ¡Es un chivato!
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
5. (colloquial) (to inform on) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. delatar
If I find out who grassed us to the police, I'll kill them!Si me entero quién nos delató a la policía, ¡los mato!
b. chivarse de (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
Why did you grass me to mum? - It wasn't me!¿Por qué te chivaste de mí a mamá? - ¡No fui yo!
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
6. (colloquial) (to inform the police) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. chivarse (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Tim said he wouldn't grass but I don't believe him.Tim dijo que no se chivaría pero no le creo.