vs 

QUICK ANSWER
"Pretty" is an adjective which is often translated as "bonito", and "hot" is an adjective which is often translated as "caliente". Learn more about the difference between "pretty" and "hot" below.
pretty(
prih
-
di
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. bonito
Look at that pretty girl with her mother.Mira a esa niña bonita con su madre.
b. lindo
The moon is so bright and pretty tonight.La luna es tan brillante y linda esta noche.
c. guapo (person)
All the girls in the band are so pretty.Todas las chicas del grupo son muy guapas.
d. hermoso
Your dress is so pretty, where did you get it?Tu vestido está hermoso, ¿dónde lo conseguiste?
e. mono
Fiona's little girl is very pretty.La niñita de Fiona es muy mona.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. bastante
It turns out it is pretty hard.Resulta que es bastante duro.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. emperejilar
I can't stand seeing such young girls all prettied up as if they were models.No me gusta nada ver a niñas tan jóvenes todas emperejiladas como si fueran modelos.
b. emperifollar
Alice is still upstairs prettying herself up for prom.Alice aún está arriba emperifollándose para el baile de fin de curso.
c. engalanar
We're going to pretty up the garden and have the wedding reception there.Vamos a engalanar el jardín y hacer la boda allí.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
hot(
hat
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. caliente
The tray came out of the oven very hot.La bandeja salió del horno muy caliente.
b. cálido
We're going to the pool to enjoy the hot weather.Vamos a la piscina para disfrutar de las temperaturas cálidas.
c. caluroso
They were married on a hot summer day.Se casaron un día caluroso de verano.
d. calor
I opened the window because I was getting hot.Abrí la ventana porque empezaba a tener calor.
It's really hot today!¡Hoy hace mucho calor!
a. sexy
She looked hot in that red dress.Lucía muy sexy con ese vestido rojo.
b. bueno
Guys who run shirtless think they're really hot.Los tipos que corren sin camisa creen que están bien buenos.
a. picante
Dogs are not meant to eat hot foods.Los perros no deberían comer comida picante.
b. picoso
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Is the sauce hot?¿Está picosa la salsa?
a. acalorado
The audience engaged in a hot debate with the professor.El público se enzarzó en una discusión acalorada con el profesor.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(stolen)
a. robado
Merchandise like this is typically hot or fake.Normalmente, la mercancía de este tipo es robada o falsificada.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(popular)
a. de moda
The smartphone that was hot last year has already become obsolete.El smartphone que estaba de moda el año pasado ya se quedó obsoleto.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(controversial)
a. candente
The scandal was the hot topic around Hollywood.El escándalo fue el tema candente en Hollywood.
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(skilled)
a. bueno
I'm not so hot at crossword puzzles.No soy muy bueno para los crucigramas.
9.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(sexually aroused)
a. caliente
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
That movie got me really hot.Esa película me puso muy caliente.
b. prendido
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
You know that tight, red dress always gets me hot.Ya sabes que ese vestido rojo y ceñido siempre me pone prendido.
c. arrecho
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(Andes)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Tina and Freddy were so hot for each other that they went to a motel.Tina y Freddy estaban tan arrechos que se fueron a un motel.
d. cachondo
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Spain
(Spain)
My boyfriend gets hot when he sees me lifting weights.Mi novio se pone cachondo cuando me ve levantando pesas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.