vs
QUICK ANSWER
"Chuck" is a form of "chuck", a transitive verb which is often translated as "tirar". "Pitch" is a noun which is often translated as "el tono". Learn more about the difference between "pitch" and "chuck" below.
pitch(
pihch
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (music)
a. el tono (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The professor gave the students the initial pitch, and then they had to identify every note thereafter by ear.El profesor les dijo el tono inicial a los estudiantes, y luego ellos tenían que identificar todas las notas que seguían de oído.
b. la afinación (F) (timbre)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Try the chorus again because your pitch was a little off.Intenta el estribillo de nuevo porque la afinación no estaba bien del todo.
2. (baseball)
a. el lanzamiento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I feel pain in my arm every time I throw a pitch.Siento dolor en el brazo cada vez que hago un lanzamiento,
3. (sales talk)
a. la técnica de ventas (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
His pitch was good, but he didn't convince me to buy his product.Su técnica de ventas era buena, pero no me convenció de que comprara su producto.
b. la charla convincente (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The position requires you to be outgoing and able to deliver a strong pitch to customers.El puesto requiere que seas extrovertido y capaz de dar una charla convincente a los clientes.
a. la pendiente (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Measure the roof pitch with a square.Mide la pendiente del techo con una escuadra.
b. el grado de inclinación (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The pitch of the ramp is low.La rampa tiene poco grado de inclinación.
5. (degree)
a. el extremo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The crisis rose to such a pitch that we all feared the worst.La crisis llegó a tal extremo que todos temíamos lo peor.
b. el punto álgido (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The movie made us reach a pitch of excitement.La película nos hizo llegar a un punto álgido de emoción.
b. la cancha (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Messi was the best player on the pitch today.Messi hoy fue el mejor jugador de la cancha.
a. el cabeceo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The ship's pitch varies depending on the wind.El cabeceo del barco varía según el viento.
b. la cabezada (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They used a gyroscope to neutralize the airplane's pitches.Utilizaban un giróscopo para neutralizar las cabezadas del avión.
9. (substance)
10. (golf)
b. el golpe de aproximación (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A pitch is a high shot near the green.El golpe de aproximación es un golpe alto cerca del green.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
11. (to throw)
12. (baseball)
a. lanzar
Rob pitched the ball so fast, I couldn't see it.Rob lanzó la pelota tan rápido que no la vi.
13. (to set up)
14. (to present)
a. presentar
The coach pitched the new play to the players.El entrenador presentó la nueva jugada a los jugadores.
b. vender (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
She tried to pitch the idea to her boss.Trató de venderle la idea a su jefe.
b. modular (to be high or low)
Try to pitch your voice higher if you want to be heard over the rest.Modula tu voz más alto si quieres que se te escuche por encima de los demás.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
16. (baseball)
17. (to fall)
18. (to slope down)
a. descender
Once you get to the top, be careful: the road pitches steeply.Una vez que llegues a la cima, cuidado: la carretera desciende bruscamente.
19. (to balance)
a. cabecear
The boat pitched violently in rough water.El barco cabeceaba violentamente en el mar picado.
chuck(
chuhk
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (colloquial) (to throw)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
b. lanzar
Joe chucked the ball to number 19 and they scored a touchdown.Joe le lanzó la pelota al número 19 e hicieron un touchdown.
c. echar
She chucked her backpack in the car and went to school.Echó la mochiila al carro y se fue a la escuela.
d. aventar (Colombia) (Mexico) (Peru)
Regionalism used in Colombia
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in Peru
I asked her to chuck the remote control to me.Le pedí que me aventara el control remoto.
2. (colloquial) (to throw away)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
3. (colloquial) (to give up)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. dejar
Sylvia was tired of her job at the electric company, so she chucked it.Sylvia estaba harta de su trabajo en la empresa eléctrica, así que lo dejó.
b. plantar (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Mark decided to chuck his job, sell everything, and travel around the world.Mark decidió plantar el trabajo, vender todo y viajar alrededor del mundo.
4. (colloquial) (to end a relationship)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. cortar con
Beto chucked Beatrice when he found out she'd slept with his brother.Beto cortó con Beatriz cuando se enteró de que se había acostado con su hermano.
b. plantar (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Why did Ximena chuck Ronaldo?¿Por qué plantó Ximena a Ronaldo?
c. botar (colloquial) (Central America) (Chile)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Chile
I was about to chuck him when he phoned and I changed my mind.Estaba a punto de botarlo cuando me llamó y cambié de idea.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
5. (colloquial) (food) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. la comida (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm hungry. - Don't you worry. We've got plenty of chuck at home.Tengo hambre - No te preocupes. Tenemos bastante comida en casa.
b. el morfi (M) (colloquial) (River Plate)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
This chuck's cold.Este morfi está frío.
c. la manduca (F) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
I'm here for the chuck!¡Estoy aquí por la manduca!
6. (culinary)
a. la aguja (F) (beef)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Kim taught me how to make a decent meal with a cheap cut of chuck.Kim me enseñó como hacer una comida decente con un corte barato de aguja.
7. (mechanics)
a. el portabrocas (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Tighten the chuck so the bit doesn't come loose when you're drilling.Apretar el portabrocas para que la broca no se suelte cuando se está perforando.
a. la palmadita (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Grandpa gave Sophie a chuck under the chin and said, "Bring me my slippers please sweetie."El abuelito le dio una palmadita en el mentón a Sophie y le dijo: "Tráeme las pantuflas, por favor, encanto".