vs 

QUICK ANSWER
"Might" is a noun which is often translated as "la fuerza", and "want" is a transitive verb which is often translated as "querer". Learn more about the difference between "might" and "want" below.
might(
mayt
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la fuerza
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
We pushed with all our might but it wouldn't move.Empujamos con todas nuestras fuerzas pero no se movía.
b. el poder
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The parade was just a display of their military might.El desfile no era más que una exhibición de su poder militar.
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
auxiliary verb
a. poder
Might I ask you one last question?¿Puedo hacerle una última pregunta?
a. poder
Might I have a cup of tea?¿Podría tomar una taza de té?
Might I see some ID, please?¿Me puede enseñar un documento de identidad, por favor?
a. puede que
He might have to go to the doctor.Puede que tenga que ir al doctor.
b. a lo mejor
She might be in love.A lo mejor está enamorada.
a. poder
He might at the very least offer to pay for the travel expenses.Como mínimo podía haberse ofrecido a pagar los gastos de viaje.
You might as well have told me!¡Podrías habérmelo dicho!
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
And where might that come from?¿Y de dónde ha salido eso?
Who might the lady talking to the bride be?¿Quién será esa señora que habla con la novia?
a. poder
He held the door open so that we might pass.Sujetó la puerta para que pudiéramos pasar.
How should I send the letter so that it might arrive on time?¿Cómo puedo enviar la carta para que llegue a tiempo?
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Mightn't it be a better idea to go by foot?¿No sería mejor idea ir a pie?
You might want to ask her.Mejor que le preguntes a ella.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
want(
want
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. querer
I want chocolate ice cream!¡Quiero un helado de chocolate!
a. tener que
I'll give you some useful tips you'll want to pay attention to.Te daré unos consejos útiles a los que tienes que prestar atención.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
impersonal verb
a. buscarse
Hotel staff wanted.Se busca personal para hotel.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. faltar
My father has always worked hard, and our family has never wanted for anything.Mi padre siempre ha trabajado duro, y a nuestra familia nunca le ha faltado de nada.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la necesidad
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
My grandfather's wants are simple; as long as he has tea and his books, he's content.Las necesidades de mi abuelo son sencillas; con que tenga té y sus libros está contento.
a. la falta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
He found himself in great difficulties for want of money.Tuvo grandes problemas por falta de dinero.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.