vs 

QUICK ANSWER
"Gustar" is an intransitive verb which is often translated as "to like", and "bastar" is an intransitive verb which is often translated as "to be enough". Learn more about the difference between "gustar" and "bastar" below.
gustar(
goos
-
tahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to like
Me gusta la comida mexicana.I like Mexican food.
b. to please
A ella le gustó ver a su hijo tan contento.She was pleased to see her son so happy.
a. to like
¿Crees que le gusto?Do you think she likes me?
b. to fancy
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Me gusta mucho tu primo. ¿Cómo se llama?I really fancy your cousin. What's his name?
a. to be liked
Las columnas de Rita gustan mucho. Las vamos a seguir publicando.Rita's columns are liked a lot. We'll keep on publishing them.
b. to be popular
No entiendo por qué gusta tanto el vino espumante. Lo detesto.I can't understand why sparkling wine is so popular. I hate it.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to taste (food)
¿Puedes gustar esta salsa? ¿Le pongo más sal?Can you taste this sauce? Should I add more salt?
5. (to desire)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to want
¿Gustan algo más?Do you want anything else?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
bastar(
bahs
-
tahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to be enough
Esta evidencia bastará para convencerlos.This evidence will be enough to convince them.
bastarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to manage
Aunque era muy joven, Hernán aprendió a bastarse solo cuando se fue a vivir a Italia.Although he was really young, Hernan learned to manage on his own when he moved to Italy.
b. to be capable of
Meli se basta sola para sacar adelante el negocio.Meli is capable of keeping the business afloat by herself.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.