Showing results for fancy. Search instead for to fancy.
fancy
fancy(
fahn
-
si
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (elaborate)
b. sofisticado
I don't want a fancy phone; I'm buying it for my elderly mother.No quiero un teléfono sofisticado; lo compro para mi madre que es bastante mayor.
c. estrambótico
Alex is quite wealthy and lives in a fancy house with a turret.Alex es bastante adinerado y vive en una casa estrambótica con torrecilla.
d. extravagante
Look at those ladies in their fancy hats and expensive dresses.Mira esas señoras con sus sombreros extravagantes y sus vestidos caros.
3. (expensive)
a. exorbitante
It's not worth paying a fancy price just to have a pink tablet.No merece la pena pagar un precio exorbitante solo para tener una tableta rosa.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (to imagine)
She fancied she had seen a shadow by the door.Se imaginó que había visto una sombra en la puerta.
b. tener la impresión de que
I fancied I'd heard Edward's voice before somewhere.Tuve la impresión de que había oído la voz de Edward antes en alguna parte.
c. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I fancied Sylvia wasn't telling me everything.Me pareció que Sylvia no me lo decía todo.
William fancied that his aunt was worrying about something.Se le hacía a William que su tía estaba preocupada por algo.
6. (colloquial) (to be attracted to) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. gustar
Carla fancied Rick long before he introduced himself.A Carla le gustaba Rick mucho antes de que él se presentara.
7. (colloquial) (to feel like) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
c. tener ganas de
I just fancy relaxing this evening and seeing a film.Solo tengo ganas de relajarme esta tarde y de ver una película.
8. (colloquial) (to have a high opinion of oneself) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. tener un alto concepto de
Bill rather fancies himself, doesn't he?Bill tiene un concepto bastante alto de sí mismo, ¿verdad?
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Samantha's boyfriend really fancies himself.El novio de Samantha es un auténtico creído.
You fancy yourself a lot, don't you?Parece que eres bastante presumido, ¿verdad?
9. (colloquial) (to feel confident about) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. creer
I don't fancy Bruce's chances of reaching the final.No creo que Bruce tenga muchas posibilidades de llegar a la final.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Fancy bumping into Sheila Carter! What did she say to you?¡Qué casualidad tropezarte con Sheila Carter! ¿Qué te contó?
Fancy wearing shorts to a wedding!¡A quién se le ocurre ponerse pantalones cortos para ir a una boda!
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
11. (desire)
a. el capricho (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Today, I have a fancy for Chinese food.Hoy tengo un capricho de comer comida china.
12. (imagination)
a. la fantasía (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm not convinced Miriam knows the difference between fact and fancy.No estoy segura de que Miriam sepa la diferencia entre la realidad y la fantasía.
b. la imaginación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Derek thinks that all religious beliefs are a product of fancy.Derek cree que todas las creencias religiosas son producto de la imaginación.
Examples
Machine Translators
Translate to fancy using machine translators
Conjugations
Other Dictionaries
Explore the meaning of fancy in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.