Quick answer
"Followed" is a form of "follow", a transitive verb which is often translated as "seguir". "Monitored" is a form of "monitor", a noun which is often translated as "el monitor". Learn more about the difference between "followed" and "monitored" below.
follow(
fa
-
lo
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to pursue)
a. seguir
The security vehicles followed his car.Los vehículos de seguridad siguieron su coche.
2. (to obey)
a. seguir
I made a real mess of the desk because I didn't follow the instructions.Hice una chapuza del escritorio porque no seguí las instrucciones.
b. obedecer
She gets into trouble because she doesn't follow the rules in school.Se mete en problemas porque no obedece las reglas en la escuela.
c. cumplir
The soldier was punished for not following orders.El soldado fue castigado por no cumplir las órdenes.
3. (to happen after)
a. seguir
The events that followed the war were truly unexpected.Los sucesos que siguieron la guerra fueron verdaderamente inesperados.
4. (to continue)
a. seguir
If you follow that street, you'll find it there at the end.Si sigues esa calle, lo encuentras allí al final.
5. (to imitate)
a. seguir
I'm going to follow in my father's footsteps; I'm going to be a doctor.Voy a seguir los pasos de mi padre, voy a ser médico.
6. (to work in)
a. trabajar de
You have to study a lot to follow the medical profession.Tienes que estudiar mucho para trabajar de médico.
7. (to understand)
a. seguir
Tell me again. I'm not following you.Cuéntamelo otra vez que no te sigo.
b. entender
I still don't follow the plan for the presentation.Sigo sin entender el plan para la presentación.
8. (to take an interest in)
a. mantenerse al tanto
I've been following the situation on TV, and it's not looking so good.Me he mantenido al tanto de la situación en la tele y no tiene buena pinta.
b. seguir
I followed the first three seasons, and then I got bored.Seguí las primeras tres temporadas y después me aburrí.
9. (social media)
a. seguir
Do you follow Ashton Kutcher on Instagram?¿Sigues a Ashton Kutcher en Instagram?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
10. (to happen after)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'd like the salad, and the steak to follow.Me gustaría la ensalada y el bistec como segundo.
What followed was quite unpleasant.Lo que vino a continuación fue bastante desagradable.
11. (to understand)
a. entender
Wait, what? I don't follow.Espera, ¿qué? No entiendo.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g. Llueve en España.).
12. (to be a logical consequence of)
a. deducirse
If you want to work there, it follows that you should learn about what they do.Si quieres trabajar allí, se deduce que debes aprender sobre lo que hacen.
Copyright © Curiosity Media Inc.
monitor(
ma
-
nih
-
duhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (computing)
a. el monitor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The image on my new monitor is incredibly sharp.La imagen de mi monitor nuevo es increíblemente nítida.
b. la pantalla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This computer includes a 28-inch monitor.Esta computadora viene con una pantalla de 28 pulgadas.
2. (education)
a. el encargado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la encargada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Jessica will be the art monitor this week.Jessica será la encargada de los materiales de arte esta semana.
b. el ayudante
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la ayudante
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Ken hopes the teacher will choose him as monitor next term.Ken espera que la profesora lo elija para ser ayudante el próximo semestre.
c. el vigilante
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la vigilante
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Jake and I are hall monitors this semester.Jake y yo somos vigilantes de pasillo este trimestre.
3. (observer)
a. el supervisor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la supervisora
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The UN has sent a team of monitors to the conflict zone.La ONU envió un equipo de supervisores a la zona de conflicto.
4. (animal)
a. el varano
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(lizard)
Monitors can grow to over three meters.Los varanos pueden crecer hasta más de tres metros.
5. (measuring device)
a. el monitor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The patient wore a heart-rate monitor to measure his heart's activity for 24 hours.El paciente llevó puesto un monitor del ritmo cardiaco para medir la actividad de su corazón durante 24 horas.
6. (television)
a. el monitor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The director of the show coordinates the camera shots from a monitor off set.El director del programa coordina las tomas de cámara desde un monitor afuera del plató.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
7. (to observe)
a. controlar
The city monitors the condition of its wells daily.La ciudad controla el estado de sus pozos de agua diariamente.
b. observar
Our team monitored Nicaragua's first democratic elections.Nuestro equipo observó las primeras elecciones democráticas de Nicaragua.
c. seguir
The nurse will constantly monitor your condition and give you medication as you need.La enfermera seguirá constantemente su estado y le suministrará los medicamentos que necesite.
d. monitorizar
She monitors her students' progress with weekly quizzes.Monitoriza el progreso de sus estudiantes mediante exámenes semanales.
e. monitorear
The navigator carefully monitored the radar as the plane flew into the clouds.El navegante monitoreó cuidadosamente el radar cuando el avión se metió en las nubes.
8. (to listen to)
a. escuchar
The inventors developed remote controlled cockroaches for monitoring conversations.Los inventores desarrollaron cucarachas por control remoto para escuchar conversaciones.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS