vs
QUICK ANSWER
"Ever" is an adverb which is often translated as "alguna vez", and "from" is a preposition which is often translated as "de". Learn more about the difference between "ever" and "from" below.
ever(
eh
-
vuhr
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
2. (always)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
All you ever do is sleep. Don't be so lazy!Todo lo que haces es dormir. ¡No seas tan flojo!
I left that terrible job and I've been happy ever since.Dejé ese trabajo terrible y he sido feliz desde entonces.
3. (never)
a. jamás
Will you ever learn not to say everything you're thinking?¿Aprenderás jamás a no decir todo lo que estás pensando?
b. nunca (after comparative or superlative)
He is behaving worse than ever.Se está comportando peor que nunca.
c. claro
Would you like to go to Bora Bora? - Would I ever!¿Te gustaría ir a Bora Bora? - ¡Claro que sí!
from(
fruhm
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
1. (in space)
2. (in time)
a. de
Don't drink water from the hose!¡No bebas agua de la manguera!
I'm from San Juan, Puerto Rico.Soy de San Juan, Puerto Rico.
a. de
The car stopped just two meters from the finish line.El auto se detuvo a sólo dos metros de la meta.
a. de
The trip can take from 30 to 45 minutes, depending on traffic.El viaje puede tardar de 30 a 45 minutos, según el tráfico.
10. (mathematics)