Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Estuvieron" is a form of "estar", a copular verb which is often translated as "to be". "Quedarse" is a reflexive verb which is often translated as "to stay". Learn more about the difference between "estuvieron" and "quedarse" below.
A copular verb links the subject of a clause to the predicate (e.g. My brother is tall).
1. (used to express a quality)
a. to be
Este pastel de chocolate está delicioso.This chocolate cake is delicious.
Este hotel está muy lujoso.This hotel is very luxurious.
2. (used to express an emotion or state)
a. to be
Estoy enojada porque me acaban de dar una multa de estacionamiento.I am angry because I just got a parking ticket.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to be located)
a. to be
La casa está delante de la iglesia.The house is in front of the church.
4. (to be present)
a. to be
No está en casa.He's not home.
5. (to find oneself; used with "de")
a. to be on (vacation, trip, call)
Estaremos de vacaciones en Europa el verano entero.We're going to be on vacation in Europe all summer long.
b. to be in (luck)
¡Estás de suerte! Me queda un par en ese color.You're in luck! I have one pair left in that color.
c. to be working as
Está de recepcionista hasta que consiga un mejor trabajo.He's working as a receptionist until he finds something better.
6. (to feel)
a. to be
Está triste ahora que no tiene novia.He is sad now that he doesn't have a girlfriend.
7. (to appear)
a. to look
¡Estás genial con las gafas nuevas!You look great with your new glasses!
8. (to visit)
a. to stay
Gabriel está con su padre esta noche.Gabriel is staying with his father tonight.
9. (to be done)
a. to be ready
La comida ya está. ¡Comamos!The food is ready. Let's eat!
10. (to exist)
a. to be
Luego está el trabajo que queda por hacer.Then there is the work that still needs to be done.
11. (to feel like; used with "para")
a. to be in the mood for
No estoy para tus estupideces a estas horas.I am not in the mood for your nonsense at this time of night.
12. (to come down with; used with "con")
a. to have
Está con gripe desde el lunes.He's had the flu since Monday.
13. (to fit)
a. to be
¿Esta falda queda bien o está muy apretada?Does this skirt look good or is it too tight?
14. (to be understood)
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
No quiero que camines sola por la noche, ¿está?I don't want you walking alone at night, understood?
Nos encontraremos a las siete para ir al cine, ¿estamos?We'll meet at seven to go to the movie, all right?
15. (to support; used with "por")
a. to be in favor of
Los estudiantes están por un aumento en ayuda financiera de parte de la universidad.The students are in favor of the university providing more financial aid.
16. (to be in agreement; used with "con")
a. to agree with
Estoy con Ana Sofía; no quiero escuchar más peleas entre ustedes.I agree with Ana Sofía. I don't want to hear anymore fighting between the two of you.
17. (with temperatures; used with "a")
a. to be
¡El termómetro dice que está a 25 grados Fahrenheit pero que se siente como 6!The thermometer says it's 25 degrees Fahrenheit out but that it feels like 6!
18. (with dates; used with "a")
a. to be
Estamos a martes, 5 de enero.It is Tuesday, January 5th.
19. (with seasons; used with "en")
a. to be
Mientras el hemisferio norte está en invierno, el hemisferio sur está en verano.It is winter in the Northern Hemisphere when it's summer in the Southern Hemisphere.
20. (with distances; used with "a")
a. to be
El banco está a tres cuadras de la plaza central.The bank is three blocks from the town square.
21. (used to express that something is yet to be known; used with "por" and infinitive)
a. to remain to be
Está por verse si lloverá en la tarde.It remains to be seen whether it will rain this afternoon.
22. (used to express imminence; used with "por" and infinitive)
a. to be going to
Las nubes en la distancia indican que estará por llover esta noche.The clouds in the distance indicate that it is going to rain tonight.
23. (used to negate; used with "sin" and infinitive)
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Tengo tres libros que están sin terminar.I have three books that I still have to finish reading.
Estoy sin comer desde temprano esta mañana.I haven't eaten anything since early this morning.
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g. I have gone.).
24. (used with a gerund)
a. to be
Está limpiando la casa.He's cleaning the house.
25. (used with a participle)
a. to be
El cuarto está organizado, ¡así que no hagas desorden!The room is organized. Don't make a mess!
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g. Miguel se lava.).
26. (to remain)
a. to stay
Estate quieto y no digas ni una palabra.Stay still and don't say a word.
b. to keep
Es importante estarse tranquilo ante un desastre.It's important to keep calm in the face of disaster.
c. to remain
Los estudiantes se estuvieron callados mientras trabajaban en la biblioteca.The students remained quiet as they worked in the library.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g. Miguel se lava.).
1. (to remain in a place)
a. to stay
Nuestros primos se quedaron con nosotros durante la Navidad.Our cousins stayed with us over Christmas.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
2. (to retain)
a. to keep
No te puedes quedar con lo que no es tuyo.You can't keep what is not yours.
3. (to recall)
a. to remember
No se me queda la lección después de haberla aprendido.I can't remember the lesson after I learned it.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(to trick)
Regionalism used in Spain
a. to kid
No trates de quedarte conmigo. Hicimos un trato.Don't try to kid me. We made a deal.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to be available)
a. to be left
¿Quedan asientos para nosotros?Are there any seats left for us?
b. to remain
Solo queda la fachada de la casa.Just the front of the house remains.
c. to be left over
Quedó bastante pollo para alimentar a los perros.There was enough chicken left over to feed to the dogs.
d. to have left
No nos quedan huevos. Hay que comprar más.We don't have any eggs left. We need to buy more.
e. to have
No nos queda tiempo para ir al museo.We don't have time to go to the museum.
6. (to be located)
a. to be
El restaurante queda a tres calles de aquí.The restaurant is three streets away from here.
7. (to set a date or time)
a. to meet
¿Dónde quedamos?Where shall we meet?
b. to agree to meet
Quedamos en la puerta principal.We agreed to meet at the front door.
c. to arrange to meet
He quedado con mi abogado a las 10 am porque quiero pedirle consejo sobre el tema.I've arranged to meet my lawyer at 10 am because I want to ask him for advice on the matter.
8. (to look)
a. to fit (size)
La talla M me queda.Size M fits me.
b. to suit
¿Cómo le queda el nuevo corte de pelo?Does her new hairstyle suit her?
9. (to wait)
a. to stay
No me pidas que quede si no vas a volver.Don't ask me to stay if you are not coming back.
10. (to end up)
a. to be
Quedamos muy tristes con la noticia de tu padre.We were really sad to hear about your dad.
11. (sports or competition)
a. to finish
Quedamos terceros. Por lo menos nos llevamos una medalla.We finished third. At least we got a medal.
12. (to appear)
a. to look
Si no queremos quedar como idiotas, es mejor que lo pensemos bien.If we don't want to look stupid, we'd better think about it carefully.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español