vs
QUICK ANSWER
"Did" is a form of "do", a transitive verb which is often translated as "hacer". "Got" is a form of "get", a transitive verb which is often translated as "conseguir". Learn more about the difference between "did" and "got" below.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to perform)
a. hacer
Don't think about it, just do it.No lo pienses, hazlo.
I haven't done my homework yet.Aún no hice los deberes.
2. (to study)
3. (to work as)
5. (a distance)
a. hacer
We did the whole distance in less than two hours.Hicimos toda la distancia en menos de dos horas.
6. (a speed)
a. ir a
She was doing more than 100 miles an hour when she crashed.Iba a más de 100 millas por hora cuando chocó.
7. (to visit)
8. (to cook)
9. (to fix)
a. arreglar
I need to get someone to come and do the kitchen ceiling.Necesito contratar a alguien que venga a arreglar el techo de la cocina.
10. (to achieve)
11. (to impersonate)
a. imitar
The comedienne who hosts the show does a mean Hillary Clinton.La humorista que presenta el programa imita de maravilla a Hillary Clinton.
15. (an effort)
16. (colloquial) (drugs)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
17. (slang) (vulgar) (to have sex with)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. coger (slang) (vulgar) (Latin America)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
I'd do Jim's sister, wouldn't you?Yo cogería la hermana de Jim, ¿tú no?
b. follar (slang) (vulgar) (Spain)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Spain
I don't know about you, but I'd do him!No sé lo que harías tú, ¡pero yo lo follaría!
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Did she leave?¿Se marchó?
Do you want to play with me?¿Quieres jugar conmigo?
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
He doesn't care.No le importa.
We didn't make it.No lo conseguimos.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
He never apologized, did he?Nunca se disculpó, ¿no?
You know her, don't you?La conoces, ¿verdad?
24. (for emphasis)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Do sit down!¡Tome asiento, por favor!
I do like the ring, honest. It's beautiful!De veras que me gusta el anillo. ¡Es muy lindo!
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Did he ask her out? - No, he didn't.¿Le pidió salir? - No.
Does she work at home? - Yes, she does.¿Trabaja en casa? - Sí.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
26. (colloquial) (party)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
27. (colloquial) (hairdo) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. el peinado (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A gust of wind messed up her do.Una ráfaga de viento le estropeó el peinado.
get(
geht
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to obtain)
a. comprar
Don't forget to get milk when you go to the grocery store.No olvides de comprar leche cuando vayas al supermercado.
3. (to receive)
a. recibir
I didn't get any notification that my package arrived.No recibí ninguna notificación de que había llegado mi paquete.
4. (to fetch)
a. tener
She collects antique cars and has got three of them.Ella colecciona carros antiguos y tiene tres.
8. (to annoy)
a. echar
He got five years for insider trading.Le echaron cinco años por tráfico de información privilegiada.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I got such a fright that I wasn't able to get much sleep!¡Me pegué tal susto que no pude dormir mucho!
I think he got the wrong idea.Creo que se llevó la idea equivocada.
13. (to be paid)
14. (to suffer)
16. (to score)
18. (to answer)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. tener la oportunidad
My mother was very intelligent, but she didn't get to go to university.Mi madre era muy inteligente, pero no tuvo la oportunidad de ir a la universidad.
23. (to arrive)
24. (to become)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Don't get mad at me.No te enfades conmigo.
We should start thinking about dinner. It's getting very late.Deberíamos empezar a pensar en la cena. Se está haciendo muy tarde.