Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Desde" is a preposition which is often translated as "from", and "después" is an adverb which is often translated as "after". Learn more about the difference between "desde" and "después" below.
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g. He ran through the door.).
1. (used to indicate origin)
a. from
Esa foto se tomó desde mi casa.That picture was taken from my house.
2. (used to indicate time)
a. since
No nos habíamos visto desde la última reunión de clase.We hadn't seen each other since the last class reunion.
b. from
Desde hoy en adelante ya no fumo.From now on I will no longer smoke.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (indicating time)
a. after
Llamé a mis papás justo después de comprometerme.I called my parents just after getting engaged.
b. later
Iré de compras después pero ahora tengo que estudiar.I'll go shopping later but now I have to study.
c. afterwards
¿Podemos ir al parque después? Ahora quiero descansar.Can we go to the park afterwards? I want to rest now.
2. (indicating sequence)
a. then
¿Y después qué pasó?And then what happened?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site