QUICK ANSWER
"Check out" is a transitive verb phrase which is often translated as "mirar", and "check it out" is an interjection which is often translated as "echa un vistazo". Learn more about the difference between "check out" and "check it out" below.
check out(
chehk
aut
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (to look at)
c. chequear (Cuba) (Ecuador) (Puerto Rico)
Regionalism used in Cuba
Regionalism used in Ecuador
Regionalism used in Puerto Rico
We decided to check out the hotel before booking the rooms.Decidimos chequear el hotel antes de reservar las habitaciones.
2. (to check)
a. verificar
Did you check out the site to make sure it's genuine?¿Verificaste el sitio web para asegurarte de que sea legítimo?
b. comprobar
I need to check out the offer to make sure it isn't a scam.Tengo que comprobar la oferta para asegurarme de que no sea una estafa.
c. investigar
The police checked out the bomb threat and it turned out to be a prank.La policía investigó la llamada de amenaza de bomba y resultó ser una broma.
d. chequear
I need to check out some of the details in their statements.Tengo que chequear algunos de los detalles en sus declaraciones.
3. (to borrow)
4. (to explore)
a. ir a ver
Why don't we check out the new mall that's just opened?¿Por qué no vamos a ver el centro comercial nuevo que acaba de abrir?
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. cuadrar
The statements of the witnesses don't check out. One of them is lying.Las declaraciones de los testigos no cuadran. Uno de ellos miente.
6. (to pay)
a. pagar
I realized that I had a coupon only after I checked out and left the grocery store.Me di cuenta de que tenía un cupón justo después de pagar y salir del supermercado.
a. dejar
We checked out of the hotel and took a bus downtown.Dejamos el hotel y tomamos un autobús para el centro.
b. hacer el check out
We have to check out by 9 am and be at the airport at 11 am.Tenemos que hacer el check out a las 9 am y estar en el aeropuerto a las 11 am.
8. (slang) (to die) (United States)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in the United States
a. estirar la pata (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Did you hear what happened to old man Charles? Dude checked out.Oíste lo que le pasó a ese viejito Charles? El tipo estiró la pata.
check it out(
chehk
iht
aut
)An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
1. (slang) (look) (United States)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in the United States
a. echa un vistazo (Spain)
Regionalism used in Spain
The new website is live. Check it out!El sitio web está en directo. ¡Echa un vistazo!
c. mirá (colloquial) (Argentina)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Argentina
Check it out! I learned to juggle.¡Mirá! Aprendí a hacer malabarismos.
d. juná (colloquial) (Southern Cone)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Dad's in the newspaper! Check it out!¡Juná! Papá está aquí, en el diario.