Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Bitter" is an adjective which is often translated as "amargo", and "sour" is an adjective which is often translated as "agrio". Learn more about the difference between "bitter" and "sour" below.
bitter(
bih
-
duhr
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (not sweet)
a. amargo
Coffee tastes very bitter without sugar.Sin azúcar el café está muy amargo.
2. (resentful)
a. resentido
Marge is a bitter woman at odds with the world.Marge es una mujer resentida peleada con el mundo.
b. amargado
Why is your brother so bitter?¿Por qué está tan amargado tu hermano?
c. amargo
It was a bitter victory, but it was worth it.Fue una victoria amarga, pero valió la pena.
3. (implacable)
a. implacable
Jules felt bitter hatred towards his manager.Jules sentía un odio implacable contra su jefe.
b. encarnizado (battle)
There is a bitter struggle going on between the two factions.Existe una lucha encarnizada entre las dos facciones.
4. (painful)
a. amargo
The student shed bitter tears when she failed her exam.La alumna lloró lágrimas amargas cuando reprobó el examen.
b. duro
The loss of the his father was a bitter blow to the young man.La pérdida de su padre fue un duro golpe para el joven.
c. crudo (truth)
Rosa started to cry when she discovered the bitter truth about her son.Rosa empezó a llorar cuando descubrió la cruda realidad sobre su hijo.
5. (icy)
a. glacial
The bitter air chapped the girl's lips.El aire glacial partió los labios de la niña.
b. cortante
We went into a shop to shelter from the bitter wind.Entramos en una tienda para protegernos del viento cortante.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
6. (drink) (United Kingdom)
a. la cerveza amarga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Let's go down to the pub for some bitters.Vamos al bar por unas cervezas amargas.
bitters
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
7. (beverage)
a. el licor amargo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Where does the bartender keep his bitters?¿Dónde guarda el licor amargo el barman?
Copyright © Curiosity Media Inc.
sour(
saur
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (sharp)
a. agrio
He puts a ton of sour cream on his tacos.Él le echa un montón de crema agria a sus tacos.
b. ácido
Citrus fruits are sour.Los cítricos son ácidos.
2. (unpleasant)
a. amargado
His sour mood is unbearable.Su talante amargado es insoportable.
b. agrio
With that sour expression you look like you just sucked on a lemon.Con esa expresión agria te ves como si acabaras de chupar un limón.
3. (geology)
a. ácido
Blueberries grow well in sour soil.Las moras azules crecen bien en tierra ácida.
4. (rancid)
a. agrio
We can't serve this sour wine at dinner.No podemos servir este vino agrio en la cena.
b. cortado
Regionalism used in Spain
(Spain)
Can you throw out the sour milk?¿Puedes tirar la leche cortada?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to turn bad)
a. agriarse
The wine they bought six months ago has soured.El vino que compraron hace seis meses se agrió.
b. echarse a perder
All the cream next to the oven soured.Toda la crema se echó a perder junto al horno.
c. ponerse agrio
Regionalism used in Argentina
(Argentina)
The broth will sour if you don't put it in the refrigerator.El caldo se pondrá agrio si no lo metes al refrigerador.
d. cortarse
Regionalism used in Spain
(Spain)
The milk has soured already! - Sorry, I forgot to put it in the refrigerator last night.¡La leche ya se cortó! - Perdón, se me olvidó ponerla en el refrigerador anoche.
6. (to deteriorate)
a. agriarse
Their marriage soured after a few years.Su matrimonio se agrió después de algunos años.
b. deteriorarse
The bar atmosphere soured after the fight.El ambiente del bar se deterioró después de la pelea.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
7. (to make sour)
a. agriar
I'm going to sour the lemonade a bit because it's too sweet for me.Voy a agriar un poco la limonada porque se me hace muy dulce.
8. (to spoil)
a. agriar
The unsterilized tanks spoiled the milk.Los tanques no esterilizados agriaron la leche.
9. (to ruin)
a. echar a perder
The businessman soured the deal with his rude comments.El hombre de negocios echó a perder el trato con sus comentarios maleducados.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS