vs 

QUICK ANSWER
"Around" is an adverb which is often translated as "alrededor", and "round" is an adjective which is often translated as "redondo". Learn more about the difference between "around" and "round" below.
around(
uh
-
raund
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. alrededor
He was looking around but couldn't spot us.Miraba a su alrededor, pero no nos localizó.
a. por aquí
I know he's around somewhere.Sé que anda por aquí en algún lugar.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Email was not around back then; you would fax things instead.El correo electrónico no existía en ese entonces; las cosas se mandaban por fax.
There aren't many of us around.No somos muchos.
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The lion was pacing around his enclosure.El león caminaba en círculos por su recinto.
They showed us around their new house.Nos mostraron su nueva casa.
a. alrededor de
We gathered around the fire to tell ghost stories.Nos sentamos alrededor de la fogata para contar cuentos de fantasmas.
b. en torno a
The fans crowded around the actor to ask for his autograph.Los fans se apiñaron en torno al actor para pedirle su autógrafo.
a. aproximadamente
A flight to London typically costs around a thousand dollars.Un vuelo a Londres normalmente cuesta aproximadamente mil dólares.
b. alrededor de
Why don't you come here around five o'clock?¿Por qué no vienes para acá alrededor de las cinco?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
round(
raund
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. redondo
He has a round face and big eyes.Tiene la cara redonda con ojos grandes.
Some say if the belly is big and round it means that the mother is carrying a girl.Algunos dicen que si la barriga es grande y redonda, significa que la madre está esperando una niña.
a. redondo
How much does it cost, in round figures?¿Cuánto cuesta en números redondos?
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
3. (surrounding)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. por
There's no one by that name round these parts.No hay nadie con ese nombre por estas partes.
b. alrededor
We sat round and waited for the class to begin.Estábamos sentados alrededor esperando que empezara la clase.
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
4. (encircling)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. alrededor de
There are cycle tracks round the city.Hay carriles bici alrededor de la ciudad.
5. (indicating movement around or through)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He went round the corner and disappeared from view.Dobló la esquina y lo perdí de vista.
Her ambition was to travel all round South America.Su ambición era de viajar por toda América del Sur.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el círculo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I'm cutting out a round with my scissors.Estoy cortando un círculo con mis tijeras.
a. la serie
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
After a round of tests, their findings were inconclusive.Tras una serie de pruebas, no llegaron a conclusiones definitivas.
b. la ronda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The lecture ended with a round of questions.La clase acabó con una ronda de preguntas.
a. el asalto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(boxing)
The boxer was knocked out in the third round.Noquearon al púgil en el tercer asalto.
b. el recorrido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(golf)
We managed to play an 18-hole round on Saturday morning.Logramos jugar un recorrido de 18 hoyos el sábado por la mañana.
c. la partida
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(cards)
I will win this round of poker.Voy a ganar esta partida de póquer.
d. la vuelta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(of a competition or tournament)
We were knocked out in the second round of the championship.Quedamos eliminados en la segunda vuelta del campeonato.
a. el recorrido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The delivery guy plans his round with a map.El repartidor planifica su recorrido con un mapa.
b. la ronda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The doctor does his rounds at eight o'clock.El médico hace la ronda de visitas en sala a las ocho.
a. la ronda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
This round is on the house!¡Esta ronda corre a cuenta de la casa!
a. el disparo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
This machine gun can fire 30 rounds a second.Esta ametralladora es capaz de disparar 30 disparos por segundo.
b. la bala
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
He ran out of rounds for his gun.Se le acabaron las balas para la pistola.
a. el canon
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The refrain is sung as a round.El estribillo se canta en canon.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. redondear
Round the edges with sandpaper.Redondea los bordes con lija.
a. doblar
I rounded the corner and saw a beautiful church.Doblé la esquina y vi una iglesia bonita.
a. redondear
You can round the numbers if you want to do quick calculations in your head.Puedes redondear los números si quieres hacer cálculos mentales rápidos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.