vs 

QUICK ANSWER
"Amarrar" is a transitive verb which is often translated as "to tie", and "atar" is a transitive verb which is also often translated as "to tie". Learn more about the difference between "amarrar" and "atar" below.
amarrar(
ah
-
mah
-
rrahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to tie
Le voy a amarrar un moño al regalo de cumpleaños.I'll tie a bow to the birthday present.
b. to tie up
El dueño amarró el perro a un árbol.The owner tied the dog up to a tree.
c. to moor (nautical)
La tripulación amarró el barco en el puerto.The crew moored the boat in the harbor.
2. (to secure)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to clinch
Necesitamos amarrar el acuerdo esta semana.We need to clinch the deal this week.
b. to tie up
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
La empresa está haciendo lo necesario por amarrar el acuerdo.The company is doing everything necessary to tie up the agreement.
amarrarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
3. (to lace)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to tie
Mi hija acaba de aprender a amarrarse las agujetas.My daughter just learned how to tie her shoelaces.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
atar(
ah
-
tahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to tie
Voy a atar el perro a ese árbol para que pueda comprar un café. No me tardo.I'm going to tie the dog to that tree so I can buy a coffee. I won't be a minute.
b. to tie up
Ató las flores y las cargó en la espalda.She tied up the flowers and carried them on her back.
c. to tie down
Ataron sus muebles en la parte trasera de la camioneta.They tied down their furniture in the back of the truck.
d. to tether (livestock)
Gary ató su caballo a un poste.Gary tethered his horse to a post.
a. to tie down
Tiene ganas de ver el mundo, pero su familia lo ata.He wants to see the world, but his family ties him down.
atarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to tie
Átate los cordones o vas a tropezar y caerte.Tie your laces or you'll trip and fall.
b. to do up
¿No sabes atarte las deportivas tú solo?Can't you do up your sneakers by yourself?
c. to tie up
Se ató el cabello con una cinta azul.She tied up her hair with a blue ribbon.
a. to be tied to
No quiero atarme todavía a las responsabilidades de tener una familia.I don't want to be tied to the responsibilities of having a family yet.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.