vs
QUICK ANSWER
"Ablaze" is an adjective which is often translated as "en llamas", and "flame" is a noun which is often translated as "la llama". Learn more about the difference between "ablaze" and "flame" below.
ablaze(
uh
-
bleyz
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (on fire)
a. en llamas (invariable)
Firefighters are trying to save the building which is ablaze.Los bomberos están tratando de salvar el edificio en llamas.
b. ardiendo (invariable)
The field was ablaze and the cattle got scared.El campo estaba ardiendo y el ganado se espantó.
2. (radiant)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
In the fall, the trees are ablaze with color.En el otoño, los árboles resplandecen de color.
Marco brought home a puppy, and his wife's eyes were ablaze with excitement.Marco llevó un perrito a casa y los ojos de su esposa brillaban de emoción.
flame(
fleym
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (fire)
2. (passion)
3. (lover)
4. (colloquial) (computing)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. el ataque (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
That controversial video we uploaded onto our website got a lot of flames.Ese polémico video que cargamos en nuestra página web recibió muchos ataques.
b. el flame (M) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
His Facebook post received some very aggressive flames.Su publicación en Facebook recibió algunos flames muy agresivos.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. arder (fire or trees)
He applied the lit match to the dry bush, which began to flame.Acercó la cerilla encendida al arbusto seco, que comenzó a arder.
6. (to glow)
7. (to inflame)
a. encenderse (person or passion)
The slightest act of injustice made him flame.Se encendía ante la más mínima injusticia.
8. (to redden)
b. encenderse (cheeks)
Her cheeks flamed with embarrassment when she thought of her audacity.Se le encendieron las mejillas de vergüenza al recordar su atrevimiento.
9. (colloquial) (computing)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. insultar
There are some Internet users who flame all day.Hay algunos usuarios de Internet que se pasan el día insultando.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
10. (to flambé)
11. (colloquial) (computing)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. atacar
He flamed her just because he didn't agree with a post on her blog.La atacó solo porque no estaba de acuerdo con una publicación de su blog.